Instalação foi concluída e、Fotos do lançamento atrasam anúncios

roppongi_shinjuku

Roppongi “GALERIA DE FOTO DE ZEN” Exposição de fotografia, realizada entre os dias 7/2 a “CIRCULAÇÃO DE TÓQUIO” A instalação foi concluída。De todos os cantos da Galeria Piramide、Roppongi chique como atmosfera com olha de relance e não é fotos com raiva ou bonitos。A incompatibilidade entre。Este lugar、Orgulhamo-no sentido da existência de。No dia 17:00-As pessoas de centenas de professores, 2 professores e conversa é mostrar、Festa de abertura será realizada depois disso。Todo mundo se juntar a nós, por favor!

* Compre um livro com fotos do lançamento anúncios de atraso。
Um álbum de fotos de mesmo nome foi produzido de acordo com esta exposição.、Abertura tinha sido cancelada devido a circunstâncias。
No dia da compra é realmente sinto muito para as pessoas que estavam interessadas em、Formulário de reserva preparado como uma solução alternativa。
Somente pagamento em dinheiro no dia do、Preço especial8,0007500 ienes → (livro de sinal e imposto、Frete incluída) em uma compra de livro。
Fotos do concluído tão logo、Com a gente, com frete grátis serão enviados para seu endereço preferencial。Obrigado。

* Conclusão de livros amostra apenas no dia que nós podemos fornecer。Dê uma olhada na mão por favor terminar。

De acordo comShashasha (pessoas individuais da foto)A preço especial, apenas estendemos as vendas do livro 7/14 o 7520 ienes (livro de sinal e envio)。
No dia da sua equipe não conveniente、Está disponível aqui。

GALERIA DE FOTO DE ZEN
Shashasha

2 reflexões sobre"Instalação foi concluída e、Fotos do lançamento atrasam anúncios

  • Desculpe por tanto tempo ^ _ ^
    誕生日写真展ともにおめでとうございます^_^
    いつもブログにて有元さんの活躍を拝見し励まされております
    昨年の秋の有元さんの個展に足を運ぶ予定にしてましたが諸事情で急遽行けなくなってしまい残念でした…今年こそは‼︎と思いつつ仕事に追われ半年が過ぎてしまいました…(^◇^;)
    しかしながら頑張って遊びに行きまーす^_^
    そー言えば春に20年ぶりに東誠一郎に再会致しましたよー(≧∇≦)お互いに歳とりましたが、20年の時を経て話せるのはとても嬉しい時間でした^_^
    有元さんにも会いに行きますね〜〜

    • まつきさま
      いつも誕生日にコメント頂きありがとうございます
      今年は写真展のオープニングと誕生日が重なりたくさんの人から二重にお祝い頂きました

      東くん長くあっていないな〜まつきさん共にまた会いたいものです

Leave a Reply to Matsu quando Noriko Cancelar resposta

Seu endereço de e-mail não será publicado. Os campos obrigatórios estão marcados *