flickrZum flickr-Seite twitterZum Twitter-Seite flickrZum tumblr page

CVX Color Viewing Station

cvxgti

プリントチェックや各種校正、スポッティング作業などの際に使用する機材。暗室作業の全行程から見れば脇役扱いだが、プリントのクォリティーを高め、それを維持する為には決して軽視できない部分。ドライマウントプレスでフラットニングを行ってから、じっくり時間を掛けて最終仕上げの行程に入ります。“SEAL Masterpiece 500T-X”と同様、この機材も自宅には到底置けないな。

ZENZANON PS110/4.5 Makro (1:1)

ps110

今年の夏も都内の山間部での虫の撮影をメインに行おうと目論んでいるのだが、去年からの課題のひとつがカメラとレンズのチョイス。クローズアップ性能だけを考えてRZ67+中間リング+マクロレンズで撮影していたのだが、トリミング前提での撮影はフィルムに無駄が出るし、その重量や取り回しにも苦労させられた。他に何かいい機材はないものか?。という悩みを大阪での展示の際にLime Light代表の兒嶌さんに相談したところ、非常に適切な機材の情報を頂いた。そして東京に戻るやいなや購入したのがこのレンズ、表題の “ZENZANON PS110/4.5 Macro (1:1)” 通称「等倍ゼンザノン」。その名が示す通り、中判カメラ用のレンズとしては珍しく(おそらく唯一無二)、単体での等倍撮影が可能となっている。これで撮影現場での中間リングの取り替えや、露出倍数のややこしい計算からも開放される。おまけに重量も大幅減と相成って、この夏の撮影がはかどります!

去年の作品 ≫ ariphoto2013 vol.3

Osakas Nacht

kikaisan

Monatliche Osaka FotoVonSymposiumUm teilzunehmen, ging ich nach Osaka in einer Nacht die zweite.
Es war ein Symposium für zweieinhalb Stunden viel diese Zeit geplant, aber es ist ein Gedanke, außergewöhnlich in der Portraitfotografie in I auch Oniumi Zeit ist nicht genug, überhaupt, wenn ich den Deckel öffnen Notfall.
Es ist nicht immer klar, bis die Wut, aber in der Trinkwasser der Markteinführung zusammen mit einem Saeki den Reisenden und Wind Dodo Lehrer, der herbeigeeilt war, blühen in der Foto Vortrag wie gewohnt.

Mit ein wenig Angst, sehr freundlich, ist es Erwachsene, die wirklich cool.

Po

pou

» ぽぅ auf Twitter

Manpaku

manpaku_1

首都圏外郭放水路の見学を終え、今度は来た道を一気に戻り、立川の昭和記念公園で開催されている「まんパク」こと満腹博覧会へ。移動が多くて昼食をとるタイミングを逃がしたこともあり到着時にはかなりの空腹。胃袋の赴くままに、長城菜館の餡餅(シャーピン)、中津からあげもり山の骨なしもも、八ヶ岳スモークの全部盛り、らーめん二男坊の煮玉子チャーシューめん、プラトーンのガパオライスとヤムウンセンなどをビールとともに頂いてまいりました。それでもまだまだ賞味したいメニューは盛りだくさん。胃袋がもうひとつ欲しくなりました。

U-Bahn

suiro_1

Um Kasukabe, ging ich zur Exkursion zu einem weltstädtischen Gebietes äußerer Zaunhochwasserschutzkanal und einem-Bahn von Tokio.

Under The Spell of Portraits

ariphoto2011_2_12a

Wird als Diskussionsteilnehmer in der "Magie des Porträts" Symposium als ein zugehöriges Plan von Osaka Monat der Fotografie 2014 statt teilzunehmen.
Ihr Partner Talk-Show, Herr Leinen Oniumi großer Senior Fotograf.

開催日時:2014年6月8日(Japan)14:00~16:30(受付開始は13:30)
会場:ビジュアルアーツ専門学校 大阪 新館3階アーツホール 〒530-0002 大阪市北区曽根崎新地2-5-23
講師:鬼海弘雄(Fotograf)、有元伸也(Fotograf)、タカザワケンジ(写真評論家)
参加申し込み:参加希望の方はお早めにEメール又はハガキ、FAXにて月間事務局までお申し込みください。当日参加も可能ですが席がない場合がございます。

「ポートレートの魔力」連動企画写真展。
出展作家:鬼海弘雄、有元伸也
会場:ビジュアルアーツギャラリー (〒530-0002 大阪市北区曽根崎新地2-5-23)
展示期間:2014年6月1日(Japan)~7日(Erde) 10:00~19:00(日・土17:00まで)

» 大阪写真月間2014
» "Magic Porträt" Symposium 2014

Dieses Foto ist großartig 2

ariphoto2012_1_14

5月28日発売の「Dieses Foto ist großartig 2」大竹昭子著・朝日出版社に“ariphotoより上の作品が紹介されております。
著者の大竹さんはこの写真のどこが「すごい」と感じたのか?。詳しくは書店にて手に取ってご覧下さい。
他にもTPPGメンバーのIsao Hishinumaの作品や、友人知人写真家の作品が多数、解説とともに紹介されております。

» Dieses Foto ist großartig 2

ome_2011

ome_2011a

2011Arbeit, die ich fotografieren Ome für Mitglieder Galerie Gruppenausstellung des Jahres.

» Die historische Zukunft 5.5 Ome

atami_2012

atami_2012

» atami_2012 auf Flickr.

Durch die Rolleiflex

negawa_2014b

Sumie

negawa_2014a

Es bleibt bei einem Punkt von der Luft zu starren, die Person oder die Zeit zu überprüfen oder liebäugelt Handy um Macher von Strammstehen, Line-of-sight, ohne auch nur Ihren Körper in Ruhe lassen und Mashiro, an der Wand in der Menge von Shinjuku
Das Foto ist eine Chance, oder aufgefordert, ein Bild von dir zu nehmen und einmal in eine Weile zu erfüllen, begann es zu Worte über die Situation und dachte manchmal austauschen.

Voll gestern in einer Kirsche.

2009Jahr Winter, wenn wir uns zum ersten Mal trafen.