Druckknopf

TPPG Mitglied Ausstellung Vol “Snap”

2014.5.27(Di) – 6.8(Sun) Offene 12:00-19:00 Closed On Monday 参加作家:Arimoto, Shinya / Kei Okubo / Kai, keijiro / Jonsi PAL / Neuen Namen Anna / Akira Hiruma / Hishinuma Isao / 松木もも子 TOTEM POLE PHOTO GALLERYのメンバー展です。 8. diesmal werden、Durch Mitglieder 8 Personen、Es wird eine Schnapp Ausstellung halten。 お楽しみに! ≫ Landscape ≫ Portrait

Lesen Sie mehr
new_wall

Neue Mauer

Aber wir haben zwei Wochen Ruhe gekommen、Schließlich ist TPPG Ausstellung von morgen wieder aufnehmen。 Makoto Kikuchis Fotoausstellung „Vor dem Verschwinden“ beginnt morgen um 12:00 Uhr、3Sie findet am 30. (So) des Monats bis 19:00 Uhr statt.。Wir freuen uns auf alle für den ganzen Tag kommen in die Galerie an Autor。 An der neu errichteten Wand im Eingangsbereich stellte ich gleich nur eine Arbeit aus。Bitte sehen Sie sich dies auch an。

Lesen Sie mehr
Bruder

Galerie-Renovierung

nur diese、TOTEM POLE PHOTO GALLERY wird wegen Renovierung des vorderen Raums geschlossen.。 Elektrische Dora zum ersten Mal seit langem、Kreissäge、Schalttafel、Spachtel- und Maltage。Der ganze Körper schreit, weil er selten benutzte Muskeln missbraucht。 Das Foto ist die linke Hand von Kai-kun, einem Galeriemitglied, das in der Digitalkamera zurückgelassen wurde, bevor ich es wusste.。Es sieht so aus, als würdest du etwas messen。 Die nächste Ausstellung wird Makoto Kikuchis Fotoausstellung „Before lost“ sein, die ab dem 25. März (Dienstag) stattfinden wird.。Freuen Sie sich bitte auf den erneuerten vorderen Platz。

Lesen Sie mehr
kouki_1

Kure Qi Kang Ausstellung、Installation ist abgeschlossen。

Das Laden des Wu Kan 琦 's Seminar Studenten abgeschlossen。Während die Ausstellung von morgen bis zum 9. März (So.)、Wir freuen uns auf alle für den ganzen Tag kommen in die Galerie an Autor。Wir bitten um Entschuldigung für Stimme fühlen Sie sich frei zu modischen jungenhaft Hong Kong Mädchen, weil es der Autor ist schüchtern。Harte ihre Sachen、Sie sollten mir meine beste Antwort auf Japanisch auf solche Fragen finden。Ihre Diplomarbeit am Veranstaltungsort、Sie können auch einen geheimnisvollen Titel des Portfolios ansehen。

Lesen Sie mehr
Alten

Ältere Menschen / NG HONG KEI

Copyright © 2014 NG HONG KEI-alle Rechte vorbehalten. Im Ausland、Hast du jemals jemanden getroffen, der wie ein Bekannter oder bester Freund aussieht? Diese Ausstellung besteht aus Fotografien, die in Seoul, Hongkong, Tokio und Osaka aufgenommen wurden.。 Obwohl Auf dem Foto ist es egal asiatischen、Es ist ein Merkmal, durch das Land oder die Region ausgesetzt werden。 umgekehrt、Selbst mit der gleichen japanischen、Es gibt auch einen Moment, um Ausländer zu suchen oder warum。 Umwelt ist eine Vielzahl von menschlichen erzogen、Auch Menschen Abgleiten in die Veränderung der Umwelt。 Mensch und Umwelt、Yukitai erfassen sowohl in der Fotografie。 #Ältere Menschen: Der ältere Wu Kangtan / NG HONG KEI 1988 Geboren in Hong Kong Derzeit immatrikuliert am Department of Photography, Tokyo Visual Arts Die Fotoausstellung von Keiichi Yamamoto, einem Seminarstudenten, ist heute zu Ende gegangen.。Jeder erhielt ich Ihren Besuch、Vielen Dank。 Erste Einzelausstellung für ihn、Es scheint, es war eine Vielzahl von Ernte und Begegnung。Jedes Mal, wenn der Student zeigen jedes Mal,、Auferstehung ist die Speicherung der eigenen ersten Einzelausstellung、Das Gefühl ist der neue。 Wir werden auch nächste Ausstellung Schülerausstellung weiter。Ein Student aus Hong Kong Wu Kan 琦 's。früher、Sie hat einen Platz gebucht, die Rolle Druck gebacken、Die Ergebnisse Sie können sehen,。3auf der Sitzung des Monats hielt vier Tage (Dienstag) bis 9. März (So.)。Dies ist auch meine besten Grüße。 Übrigens, wo ist das obige Bild in Seoul, Hongkong, Tokio oder Osaka? Dass? Wenn Sie das glauben, überprüfen Sie dies bitte nach dem Besuch.。 ≫ Sie druckt auf Rollenpapier

Lesen Sie mehr
Yamasan

Keiichi Yamamoto Ausstellung、Installation ist abgeschlossen。

Die Entbindung von Keiichi Yamamoto, einem Seminarstudenten, ist abgeschlossen.。Während der Ausstellung von morgen bis 2. März (Sonntag)、Wir freuen uns auf alle für den ganzen Tag kommen in die Galerie an Autor。Wir bitten um Entschuldigung für Stimme gern, weil die Gläser hoch ist der Autor。Sein Portfolio Ya am Veranstaltungsort、Sie können auch ZINE sehen, in dem er eine zentrale Rolle spielt.。

Lesen Sie mehr
motown

Motown / Yamamoto Keiichi

Copyright © 2014 Keiichi Yamamoto Alle Rechte vorbehalten. "Stadt" entsteht durch die Zusammenkunft verschiedener Menschen gathering。Und jede Individualität und Regionalität, die sie mitbringen、Es wird von Religion usw. geprägt sein.。 Toyota City, wo ich aufgewachsen bin。In dieser Stadt versammeln sich Menschen aus aller Welt, hauptsächlich aus der Automobilindustrie.。Unter dem Einfluss der Wirtschaft、Viele Leute gehen hin und her。 Obwohl es keine große Veränderung zu der Landschaft gibt, die ich seit meiner Kindheit gesehen habe、Die Details ändern sich nach und nach。Das wurde mir erst klar, als ich diese Stadt verließ.。Erleben Sie die rasanten Veränderungen in der Stadt、Von der Geschwindigkeit überwältigt、Ich konnte die subtilen Veränderungen und Eigenschaften dieser Stadt bemerken。 Selbst jetzt、Das Aussehen dieser Stadt ändert sich langsam。Und ich werde die Veränderung sehen。 Autos und Asphalt、Durchqueren zwischen Bergen und Flüssen。 Yamamoto, k. / Yamamoto Keiichi 1984 愛知県生まれ 東京ビジュアルアーツ写真学科在籍中 来週から二週に分けて、Die Einzelausstellung der Seminarstudenten findet im TPPG . statt。Zunächst möchte ich die Ausstellung von Keiichi Yamamoto vorstellen, die vom 25. Februar (Dienstag) bis 2. März (Sonntag) stattfand.。 Vor etwa einem Jahr、Als er sagte, er wolle das aktuelle Thema mit einem 4x5 Zoll Farbnegativ erstellen、Ich habe unfreiwillig aufgehört。Der Grund ist、Großformatkameras sind keineswegs einfach zu handhaben、Weil das Fotografieren mit Farbnegativen finanziell schwierig ist und ich beschlossen habe, dass es schwierig wäre, es abzuschließen.。Was mir am meisten Sorgen machte, war、Das bedeutet, dass in der Vergangenheit nur wenige Studenten eine solche Arbeit gemacht haben.。 Aber er begann zu arbeiten, ohne auf meine Vorschläge zu hören、Tägliches Schießen wiederholen、Er hat mir fast jede Woche neue Drucke gezeigt。Beim Betrachten des Drucks、Ich bin zu sehr mit vergangenen Fällen beschäftigt、Ich bedauerte, dass ich der Motivation und dem freien Denken der Studierenden Grenzen gesetzt hatte.。In Zukunft wird seine Arbeit ein gutes Beispiel sein、Kein Zweifel an Motivation und Potenzial der Studierenden、Ich möchte meine Bestrebungen inspirieren。 Würdevolle Arbeit、Auch die Qualität der Typ-C-Drucke ist spektakulär。Verpassen Sie nicht das Debüt eines neuen Fotografen!

Lesen Sie mehr
ariphoto2014_1

Foto-Ausstellung endet.。Und、Es wurde Fotos ausverkauft。

via Tokyo Camera Style ©John Sypal 本日を持ちまして今年初となる写真展「ariphoto2014 vol.1」は終了いたしました。Jeder Itadakimashita Besucher während der Ausstellung、Jeder gab mir versprochen、Jeder erhielt ich den Kauf des Fotobuch und Originaldruck、Vielen Dank。 Und jetzt die Foto-Album, veröffentlicht von Ende Oktober letzten Jahres während der Ausstellung “Ariphoto Auswahl Vol. 4” Es hat alle ausverkauft。2010Es wurde im Jahr veröffentlicht “Vol. 1” Wie ist hat weniger als zwei Jahre, bis ausverkauft verbracht. “Vol. 2, Vol. 3” Nach und nach erkannt worden, wie es einem veröffentlichten、Pace bis ausverkauft worden schneller。Und da in der aktuellen Ausgabe “Vol. 4” Wurde von der Produkteinführung in nur drei Monaten ausverkaufte ein Ergebnis froh, dass。Auch hier würde Ich mag an allen danken, die gekauft。 Auf beseitigt auch Unordnung, die zu Hause engen Raum gehalten worden war,。Obwohl verbreitet es, was Raum lebenden zwangsläufig Einsamkeit führt zu sogar, dass „es gibt nichts, die bereits gekauft werden können.“。Der Inhalt dieser Website “Shop” auch brach。Es ist nicht nur das nächste Buch machen zu einem frühen Zeitpunkt。”Ariphoto Auswahl Vol. 5″ Auch bleibt dran, es ist!

Lesen Sie mehr
Schlagzeuger

Shinjuku-Schlagzeuger

Sie haben in dieser Ausstellung getroffen. “Shinjuku-Schlagzeuger” Kotosema-san hat uns besucht.。 Ich freue mich sehr, wenn Menschen, die ich auf der Straße treffe, in meine Galerie kommen.。 有元伸也写真展「ariphoto2014 vol.1」は1月26日の19:00Es wird bis gehalten。

Lesen Sie mehr
ap2014_1

Installation ist abgeschlossen。

Aber wir haben eine lange Pause aus dem Ende des letzten Jahres bekommen、Ausstellung von TPPG wird ab morgen wieder aufnehmen。 1Monat 26 (Sonntag) bis 2 Wochen、有元伸也写真展「ariphoto 2014 vol.1」を開催。Wir zeigen den neuesten Schuss in Tokio auf dem Weg zu diesem Jahresende und Neujahr。 Anders als Wasser, und am Freitag den ganzen Tag in der Galerie、So freuen wir uns auf jeden von Ihren Besuch bitte Mit freundlichen Grüßen!

Lesen Sie mehr
ariphoto2014_1

Frohes neues Jahr 2014 !!!

Arimoto Shinya Ausstellung "ariphoto 2014 vol.1″ 2013.01.14(Di) – 01.26(Sun) @TOTEM POLE PHOTO GALLERY 新年あけましておめでとうございます。Ich möchte auch in diesem Jahr zu Ihnen herzlich danken。 
TPPG 新年一発目の展示は昨年に引き続き有元伸也写真展「ariphoto 2014 Vol 1"。Vielen Dank für den ariphoto in diesem Jahr。

Lesen Sie mehr
tumblr_mvfjvtmkdf1qzpwppo1_1280

Hasselblad SWC x Lou Reed

Bei meiner Ausstellung, die zurzeit. via Tokyo Camera Style 今は亡きルーリードに捧ぐロックンロールアニマル!

Lesen Sie mehr
aps4_1

Installation ist abgeschlossen。Und、neue Fotos。

明日より開催する写真展「ariphoto selection vol.4」の搬入が完了しました。11月3日(日)までの会期中毎日在廊してみなさまのご来場をお待ちしておりますなお今回の展示は一週間のみの開催となりますのでお気をつけ下さいできたての新作写真集も会期中ギャラリーにて先行販売しています。Obwohl wir in allen 500 Teilen begrenzt machen、ありがたいことに前三作は既に売り切れとなってしまいました無くなるまでのペースがだんだん早くなっています。Wenn Sie hoffen, so bald wie möglich kaufen Sie bitte。 Web Shopでの販売はしばしお待ちください

Lesen Sie mehr
aps_4

Ariphoto Auswahl Vol. 4

 Arimoto Shinya Exhibition “ariphoto selection vol.4″  2013.10.29(Di) – 11.3(Sun) @TOTEM POLE PHOTO GALLERY 今回の「ariphoto selection」では、Ein Straßenfoto, das in Shinjuku mit einer Superweitwinkelkamera und einer Taschenlampe aufgenommen wurde、Es wird eine Ausstellung sein, die aus mehr als 100 Werken rekonstruiert wird, die ab 2012 in der TOTEM POLE PHOTO GALLERY angekündigt wurden.。 また同名の写真集「ariphoto selection vol.4」を会期中ギャラリーにて先行販売いたします。 Veröffentlichung:TOTEMPOLE FOTOGALERIE:297mm×365mm 20ページ 中綴じ製本 定価:1,000Yen (auf 500 Exemplare limitiert)

Lesen Sie mehr
kaijo_2013_3

Foto-Ausstellung endet.。

Heute ist „ariphoto2013 vol.3“, die dritte Einzelausstellung neuer Fotografien in diesem Jahr, zu Ende.。 Alle Termine in unserem Stand、alle die mitgebracht haben、Jeder, der den Originaldruck gekauft hat、Vielen Dank。 今回は2010年以来三年ぶりとなる東京の山間部の風景と虫達の写真で構成した展示だった前回展終了から五ヶ月ほどの時間的余裕もあり以前より温めてきたテーマでもあったので撮影からプリントや展示構成に至るまでじっくりと時間を掛けて向き合うことができた。auch、いつもの自分の写真とは被写体や撮影場所がかけ離れているため来場者の方々にも新鮮味をもって受け入れてもらえたようだ。Und、僕の連続展を継続的に見て頂いている方々の多くには今回の作品に込めた思考や視点にも言わずもがな理解してもらえたとの手応えもあった来場者の方々との会話の中から得られた文脈や発見も多かったです写真談義や虫談義にお付き合い頂いたみなさまにも感謝いたしますこの作業は今後も継続して取り組んで行きたいので来年の夏までに日々アイディアを蓄積してゆこう来秋の展示もお楽しみに! そして次の展示は毎年恒例のセレクション展「ariphoto selection vol.4」こちらは二週間後の10月29日(火)から11月3日(日)まで六日間のみの開催となります同名の写真集を会期中ギャラリーにて先行販売いたしますので、Wir danken Ihnen。

Lesen Sie mehr