Il ’ s agréable à nettoyer la Galerie!
Il ’ s agréable à nettoyer la Galerie!
TOTEM POLE PHOTO GALLERYの今年の展示は本日をもって全て終了いたしました。ご愛願いただきましたみなさま、Je vous remercie pour。 そして今年いっぱいでメンバーの下平と福山がギャラリーでの活動を終え、新たな道へと踏み出すこととなりました。今後の二人の活動にも一層のご指導、ご鞭撻をいただけましたら幸いです。 2011年の大トリを飾るのは福山えみ写真展「月がついてくる6」のクロージング&クリスマスパーティー。えみちゃんの手作りのお料理と、きめ細やかな配慮の行き届いたよいパーティーとなりました。 えみちゃん、たっちゃん、四年間お疲れさまでした。そしてありがとう!
Développeur connaître et aimer pendant de nombreuses années, "Kodak HC-110"、Il a disparu de la section des fournitures pour chambre noire de Yo-Bashi Camera pendant un certain temps.。"Peut être commandé" au magasin、Il y a aussi une facture disant "Livraison 2-3 mois"、Je n'ai pas envie d'utiliser un développeur régulier à une telle date de livraison.。 So NY B.&je vais l'acheter chez H、Objets lourds liquides Ikansen、Si vous n'achetez que quelques bouteilles, les frais de port seront stupides.。Je prévois donc de le partager avec le photographe de mon ami et d'en acheter 20 à la fois。Avec cela, le prix unitaire par unité, y compris les frais d'expédition, sera moins cher que l'appareil photo Yo-Bashi.、Même ainsi, les frais de port dépassent le prix d'achat.。Dois-je le partager avec un plus grand nombre de personnes ? Et la chose la plus gênante est l'emplacement de stockage。Pour le moment, je ne peux trouver un réfrigérateur que dans un endroit frais et sombre.、Faites attention à ne pas avaler accidentellement lorsque vous êtes ivre !
client avec bagages。 Grand cortège de fin d'année。 Sapin de Noël et poussette。 Fondue sociale de l'Armée du Salut。 Signe missionnaire de l'association de distribution de la Bible。 Marche de démonstration avec le drapeau japonais。 Okama qui est ivre depuis minuit。 La ville de décembre illuminée par le soleil intense de l'ouest。 8 brownies。
Après avoir tourné pour la prochaine expo au totem aujourd'hui、Faire du shopping chez Tokyu Hands et aller à la galerie。 Exposition à Kyoto pendant les fêtes de fin d'année et du Nouvel An、Les travaux d'emballage et d'expédition seront utilisés pour une exposition à Osaka au début de l'année prochaine。 Dans le plus grand carton du magasin Hands、Le travail encadré est soigneusement durci et emballé avec des bouchons d'air et des matériaux de rembourrage.。 Je ne suis plus habitué à ce travail、Non, mais ce sera plus simple。 Avec l'aide de M. Shimodaira, qui expose actuellement、Transportez Ecchira Cocchira et une énorme boîte en carton jusqu'au Kuroneko Yamato le plus proche。 Bien que ce travail soit très pénible,、Imaginer les visages des gens qui voient mon travail me rend heureux。 L'exposition de Kyoto se tiendra du 15 décembre au 29 janvier prochain.。 Dépliant de l'exposition de Kyoto。写真はVincent FOURNIER氏の作品。
Les températures diurnes de Tokyo même si le Shiwasu est tout à fait tombe pas、Vous ne pouvez pas sentir la saison progresse。 mais、J'ai marché le Shinjuku、Lorsque la Foire du Coq du Sanctuaire Hanazono se termine、Je sens enfin de fin d'année de Naa。 L'année prochaine, il est la dans les travaux en cours de tournage vers la première exposition solo、On remarque parce qu'il y est également exposée dans cette année。 Le dernier de l'exposition cette année、Ce sera la deux places tenue simultanée de Kyoto et San Francisco。 Dans les deux de la nouvelle galerie ouverte、L'échelle est pas grande chose、, S'il vous plaît venez voir Si vous habitez près。 Il était dans le San Francisco CARTE BLANCHE GALERIE est、Les travaux d'impression haute résolution avec sortie Lightjet、Nous traitons avec le numéro d'édition。Ici S'il vous plaît aussi chercher。
≫ ariphoto2011_1_16
≫ ariphoto2011_1_15