Eine Woche am Ende sogar seine eigene Ausstellung。Hier haben wir nicht fertig schreiben、in Tokio verschiedenen Orten zu spuken gingen wir um die Ausstellung zu sehen。 Heute trägt einen Fuß auf das TOKYO PHOTO 2010, die in Roppongi Hills gehalten wird。 Und Shimodaira ein Treffen der Galerie Mitglieder am Eingang、Erhalten Sie durch Eintritt VIP-Karte。 Er stellt auf dieser Messe von Zen Foto Gallery aus.。 Insgesamt 36 Aussteller Galerie haben。Es scheint Maßstab klein ist im Vergleich zu, wie Paris Photo、Nur durch Schlimmer noch auf der Suche hatte es nur 1 Stunde。 Natürlich ist jetzt, dass eine Art Fair、Foto Arbeit hat auch die Natur als Ware。Aber die Ausstellung der Galerie betont die Seiten Eindruck Te Totchiraka‘、Ich konnte die wiederholte Wertschätzung nicht ertragen (vielleicht weil ich nicht mit Kaufabsicht zum Veranstaltungsort gekommen bin)。 der Punkt、In der Nähe der Eingang ist es konnte genau hinschauen、隣合わせにブースを構えていたSCAI THE BATHHOUSEとタカ・イシイギャラリー。 Es wird nur die wirklich in vielen Kunstmessen teilgenommen auf der ganzen Welt。 Berei nicht nur eine Sammlung、Schublade in vollem Umfang dem Charme Schriftsteller und arbeitet mit effektiv den begrenzten Raum、Es war noch klar aus der Persönlichkeit der Galerie gelegt。 Naoki Ishikawa Arbeit Stand Unter ihnen SCAI Badhaus、In einer solchen Ausstellung war in einer großen Auswahl eindrucks nicht Breite zu sehen ist。Person von gegerbtem Gesicht war Käfig zum Veranstaltungsort。 TOKYO PHOTO 2010 ist bis 18 Uhr morgen 20 (Montag) gehalten。
Auch das Ende Sommer
Rund um nach Hause、Worms mag, ist die große Menge des Todes。 ≫ 秋山 亜由子著「虫けら様」
Ausstellung fertig war (wieder)
heute、写真展「真昼の蛾(2002)„Finished。Dieses Mal wurde die Ausstellung weiterhin zwei Sitzungs。Jeder, den wir hatten die Besucher in jedem der Ausstellung、Vielen Dank。 Flucht von Tag zu Tag der Galerie bündig an diesem。Ist ein neues Shooting von morgen beginnen。
Ausstellung geschlossen
heute、写真展「ariphoto2010 vol.2」終了しました。Alle, die uns in der großen Hitze besuchen kamen、Vielen Dank。 Ich bin gerade mit dem Entladen fertig、Die Ladearbeiten werde ich morgen nochmal machen。 次回展「真昼の蛾(2002)” findet nur für eine Woche ab dem 7. September (Dienstag) statt。Es scheint, dass die heißen Tage noch andauern、Bitte sehen Sie sich auch diese Ausstellung an。
Feder
Fotoausstellung „ariphoto2010 Vol.2“ ist bis zum 5. September, der Tag nach morgen (Sonntag)。Wie sonst bitte verfehlen。
Mittag von Motte (2002)
2010.09.07(Di) – 09.13(Sun) @TOTEM POLE PHOTO GALLERY 写真展「ariphoto2010 vol.2」の会期中ではありますが、Es wird die Ankündigung der nächsten Ausstellung。 „Mittagsmotten“ Ginza 2002、Aber ist eine Serie, die im Nikon Salon in Osaka vorgestellt、Dies wird die Ausstellung, die gestellt wurde, einschließlich der Arbeit wurde nicht veröffentlicht zu der Zeit。 Selbst wenn Sie die Ausstellung der Zeit gesehen haben、Auch wer nicht der Fall ist、Bitte Nachlesen das Brennen des Drucks, die schwarzen Menschen waren。
Montags geschlossen,
Während der Ausstellungszeit、休廊日の月曜はハイキングに出かけていました。 お山の空気を吸ってリフレッシュ。また明日より、TOTEM POLE PHOTO GALLERYにて皆様の来場をお待ちしております。 写真展「ariphoto2010 vol.2」は9月5日(日)までの開催。
eine Spinne auf mac
In der Galerie des Wartezimmers。 Es bewegt sich die Bewegung der Maus zu folgen。
Fotos der (vorläufige) 3
Foto-Ausstellung "ariphoto2010 Vol. 2" heute、Wir hielten eine „Sitzung die dritten Fotos (vorläufige) zu sehen,“ auf dem Totempfahl Fotogalerie。 Ich bin froh, die andere Hand ist für mich mehr und mehr neue Teilnehmer jedes Mal,、Fortsetzung Es gibt auch ein wenig bedauerlich, dass nur wenige Menschen, die ein Gesicht。 Es ist durchaus nicht gezwungen、Weil ich denke, dass es auch toll ist es, weiterhin in den Blick kommen durch die Teilnahme。 Und die Teilnehmer von außen immer mehr in jedem aufeinander folgenden Zeiten、Ich schätze, wenn Sie auch freie Zukunft fühlen teilnehmen können。 Dieses Mal Bekanntschaft des Fotografen, die gekommen war zu geschehen um die Ausstellung zu sehen gab mir zu beteiligen, wie es ist。Dank sagte mir auch von Ihrer eigenen zu zeigen,、Wenn die Luft angezogen。Ich denke, dass auch eine Referenz für die Präsentation wurde。Erneute Sinn, wenn das Ding ist gut Uhr bis der Fotograf der Arbeit schließen。 Es war eine freudige Überraschung。ありがとうOさん! 終了後は近所の居酒屋で懇親会と写真の話の続き。Wir konnten die umfangreiche Ausstellung ersten Tag begrüßen。 Das nächste Mal, aber (zum vierten Mal) Ich Daten ein、Obwohl der Ort war, der 2. Oktober (Samstag) zu sagen,、Wir möchten 9 in der Niederlage Oktober eine Woche später und hielt (Samstag)。 当日ギャラリーでは写真家の奥山淳志さんの展示会期中なので、Sie plant, zu zahlen in Okuyama der Teilnahme。 Auch, weil ich das denken würde Itadako wurde auch Boden Vortrag gehalten、Jede Furutte Bitte besuchen Sie uns。 Durch die Art und Weise ich, und brachte eine Menge Fotos jedes Mal,、Wie kann die etwas Menschen passen nicht nebeneinander vorhanden ist、Galerie der Tabelle (Werkbank) ist Saburoku Größe von 910mm × 1820mm。Es ist klar, und an der Expansion effektiv arbeitet daran basierte。 Natürlich können Sie an der Seite an Seite auf dem Boden suchen gefragt werden, aber、Es wird auch Sie verstehen, dass bereits Präsentation von dort begonnen hat。
Abschluss der installation
Auch heute Tokyo ist intensive Hitze Datum。in einem solchen、Während immer der Schweiß、Das Laden der Fotoausstellung „ariphoto2010 Vol.2“ abgeschlossen。 Diese Zeit wird auf dem Display Werke, die in den Bergen von westlichen Tokyo genommen wurden。neue Studie、Hoffe, dass Sie bitte schätzen würde。Es wird als 5 September bis morgen statt (Sonntag)。 Und morgen wird die Ausstellung am ersten Tag wird ein statt „Treffen zu sehen, die dritten Fotos (vorläufiges)“。Weil es ganz einfach besuchen、Bitte kommen Sie sich frei zu fühlen。 Nach dem Ende Beladen、近くにいた悪友野村恵子と百々新とハシゴ酒。Diese Jungs sind Honma untrennbare Beziehung。
2:50
Nicht regen, aber der regen, das war besorgt、Euphoria in Feuerwerk in verträumten。 Und nach der Veranstaltung、Überraschungsgäste, die Jingu Stadion erschienen、Es war diese Person, die das Nachleuchten des Feuerwerks in einem wunderbaren trash。



