私が講師を務めるArtes visuais de Tóquio、また卒業校のArtes visuais de Osakaの姉妹校であるNagoya Artes Visuaisのファイナルワーク(卒業制作)の合評会にゲスト審査員としてお呼ばれして、Fui a Nagoya por dois dias e uma noite.。名古屋ビジュアルアーツに行くのは2014年の夏合宿に参加して以来、muito tempo mesmo。
Após o desastre da coroa, também há exames em que os alunos fazem apresentações online.、Há também um gosto que se consolidou。No final do ano passado, conduzi uma revisão de portfólio online para estudantes coreanos de fotografia.。É bom poder comentar trabalhos mesmo estando em um lugar distante ou em um país diferente.、Afinal, o que é transmitido e como você se sente é diferente de ver a obra ouvindo cara a cara a voz real do autor.。As apresentações dos alunos de Artes Visuais de Nagoya são realizadas presencialmente com os jurados, conforme imagem acima.、Você pode sentir a paixão que ele tem pelo seu trabalho pela maneira como fala e pela linguagem corporal.。E vice versa、Os alunos também podem ver as expressões dos juízes de perto.、Para comentários e perguntas severas、Houve muitas cenas em que minha cabeça ficou branca e endurecida。
同席の審査員は写真評論家の楠本亜紀Sr.。Não te vejo desde que você se mudou para a prefeitura de Aichi.、Um reencontro depois de 15 anos。
愛知県犬山市で「Landschaft」というスペースを運営しながら活動されているようです。
Após a reunião de revisão, todos se levantaram e se cumprimentaram.。7um longo período de tempo、Vocês têm trabalhado duro。
Eu estava tão nervoso que esqueci de tirar uma foto、Professor de estudante、Mr. Nakagawa sua empresaにもお会いできました。