今回の釜山の展示で全般的にお世話になったGALLERY NEGATIVEのオーナーであるハン・ビョンハ氏
今回の釜山の展示で全般的にお世話になったGALLERY NEGATIVEのオーナーであるハン・ビョンハ氏
O avião que partia de Narita atrasou ligeiramente.、Chegou ao aeroporto de Gimhae em Busan às 19h20.。A partir daí, a imigração ficou extremamente lotada com longas filas.、Quando saí do aeroporto já passava das 21h.。Atraso significativo em relação ao horário programado、O Sr. Han, o dono da galeria, estava esperando minha chegada fora do aeroporto.。Colocamos nossa bagagem no carro do Sr. Han e fomos direto para o centro da cidade.。Eu tinha planejado entregar primeiro o álbum de fotos que trouxe para a galeria e depois fazer o check-in no hotel.、O Sr. Han disse: “Você está com fome, certo?”、Vá direto para o restaurante para jantar。Minha primeira estadia em Busan、Tudo começou com um prato repentino de miudezas grelhadas.。 富平ヤンコプチャンではSpace Sオーナーのソウさんと、Meu amigo Park já havia começado a comer.。 Ela pediu vários pratos adicionais para mim, que estava atrasado.。これは韓国風茶碗蒸し的な料理ケランチム(계란찜) ホルモン焼きを食した後にはホルモン鍋というフルコース。 Shime Udon。Depois disso、Adicione arroz e algas coreanas para finalizar e fica super recheado! Imediatamente após chegar, senti como se estivesse voando um pouco...。 翌日のブランチはサㇺゲタン(参鶏湯・삼계탕)の名店大宮サムゲタン。Comparado com o rico sabor dos hormônios da noite passada.、Tem um sabor refrescante e é suave para o estômago.。 Depois da primeira festa de inauguração na galeria、参加者みんなで近所の釜山炭火カルビでプルコギ。 プルコギを焼くハンさんとSpace Sオーナーのソウさん シメの冷麺はスープがシャリシャリに凍っていて冷麺というよりは氷麺。 Depois de nos abastecermos de bulgogi, voltamos para a galeria para a segunda festa de inauguração.。Gelo raspado que dá vontade de comer doce。 昨年参加した「Daejeon Internationai Photo Festival 2025」実行委員長のJeon Jae-hong氏がフェスティバルのカタログと、Ele me trouxe chocolates com meu trabalho impresso na embalagem.。 O voo de retorno sai às 13h25.。Han veio me buscar no hotel de carro antes das 9h.。Perguntaram-me o que eu queria comer na minha última refeição em Busan.、Os frutos do mar que vi ontem no Mercado Jagalchi passaram pela minha cabeça e pedi um prato de frutos do mar.。すると昨日見た影島大橋を渡って影島(ヨンド)の済州ポックク(제주복국)まで案内してくれた。Cozinha Fugu de uma manhã inesperada。Polpa branca mas rica em sabor、A textura era rechonchuda e super deliciosa.。Muito delicioso!
写真を取りながら街を歩く時は地図を見ない。そもそも目的地などないわけなので地図を見たところで仕方がない。交差点に差し掛かったら気になる方向に進んでみる、ただそれだけだ。坂道は嫌いではないので、なんとなく惹かれるように高台に登る。すると眼下に青い海が見えた。せっかく港町でもある釜山に来て海を見ない手はない。高台から踵を返し海に向かって歩く。特に狙っていた訳でもないが、辿り着いた場所は釜山港を代表する魚市場であり、一大観光地でもあるチャガルチ市場だった。新鮮な魚介類が所狭しと並び、その場で調理して提供する屋台なども数多くあり垂涎ものだ。しかし約束の時間も近づいてきたので市場を抜けたところで足早に退散。新鮮な魚介料理はまたの機会に。(……翌朝魚介料理にありつけることを、この時はまだ知らない)
月曜日に日本で仕事の予定があったため、今回の釜山滞在は二泊三日の長短期。金海空港到着が夜だったので、実際の滞在時間は40時間ほどだった。これはちょっと残念だが、今年の7月にも釜山行きの予定があるので、その時はもう少しゆっくり滞在したいと思う。 到着翌日の展示オープン前の11時にハンさんと食事の約束をしていたので、9時前にホテルを出て、ほんの2時間程度だけ釜山の街を散策した。街の第一印象はとにかく坂が多いこと。それも生易しい角度などではなく、ちょっとした登山気分になるような急登だ。街の至る所に階段があり、その階段も段差が大きい。この街に住むときっと健脚になることでしょう。起伏の多い街は角を曲がるたびに景色が一変するので、写真を撮って歩くにはすこぶる楽しい。
今回の訪台は展示やイベントがあるとはいえ、基本的には一人行動だったので、孤独のグルメが多くてあまり写真映えしないかもしれない。また4泊5日の滞在中、一度も昼食は食べていないのでバリエーションも少なめです。(滞在二日目に至っては朝食しか食べていない)それでも初めて食する料理などもあり良い食体験でした。 台北滞在初日の夜はギャラリーオーナーの邱さんとパートナーのGinaさんに案内していただき、徳恵鵝肉専売店で鵝肉(ガチョウ肉)をいただく。脂たっぷりだがサラサラしていてけっしてクドくはなく、付け合せの針生姜と一緒にいただくと更に美味。 同レストランの意麺(イーメン)はどこか沖縄のソーキそばを彷彿させるサッパリとした味付け。台湾と沖縄の与那国島との距離は100km程度だから、素材や味付けに共通点があるのも当然と言えば当然か。 二日目の朝食は邱さんに紹介して頂いた江家永和豆漿にて紅燒牛肉麵と小菜(おかず)に香菇炒水蓮(水蓮菜の炒め物)を食す。このお店は24時間営業で、牛肉麵には油條が入っているのが特徴。牛肉麵は11時からの提供と菜單には書いてあったが、それ以前の時間でも頼んだら作ってくれた。 三日目の朝食も同じく江家永和豆漿にて鹹豆漿と燒餅油條蔥蛋。燒餅(焼きパン)に油條(揚げパン)を挟んで食べる(つまりパン×パン)というなかなか日本ではお目にかかれない組み合わせ。昨日食べた香菇炒水蓮が美味しかったのでリピート。欲張って皮蛋豆腐の小菜も取ったら食べすぎて後悔… 中央上が水蓮菜という日本のスーパーなどでは見かけない野菜。水蓮菜は俗称で、正式には龍骨瓣莕菜という強そうな名前。ちなみに和名はタイワンガガブタというらしい。こちらも強い。 ≫ Wikipedia 三日目夜はスライドトーク終了後に邱さんGinaさん沈さんと、Art Dealerの林順傑さんと写真家の陳敬寶さんを交えた6人で一代佳人海鮮碳烤へ。この店は歩道や隣接する教会の駐車場に椅子やテーブルを並べて屋外でも飲み食いできる。台湾のレストランは持ち込み飲食も可能なようで、沈さんはヒマワリの種などのスナックを、邱さんはボトルワインを近所のコンビニで購入して持ってきた。 この店では焼き魚や 臭豆腐などを頂きました。写真を撮り忘れたが鹽酥龍珠(タコの口の唐揚げ)が鶏軟骨に似た食感で美味しかった。 ここは若者たちにも人気のお店です。 四日目の朝食は沈さんがお薦めしてくれた大稲埕慈聖宮美食街へ地下鉄に乗って行ってみる。大橋頭駅を降りて地上に出るとすぐに賑やかな食材市場が広がるり、その市場を抜けると寺院の周りに屋台の飲食店が立ち並んでいる。 屋台の裏手(つまり寺院の敷地内)にはテーブルが並び、そこでも食事ができるようだ。 阿蘭大鼎魩仔魚蛋炒飯で魩仔魚蛋炒飯(シラス入りチャーハン)と冬瓜排骨湯を食す。 ロケーションの良さもあり、今回の滞在で初の米食ということもあり很好吃(めっちゃうまい)! 五日目の朝食はフライト前に、宿泊したホテル最寄りの無もなき早餐店で培根蛋活力漢堡(ベーコンエッグバーガー)を食す。看板には「早餐」としか書いていない。店主の親父はこの上なく愛想がよく、簡単な英語でメニューの説明をしてくれた。雨上がりのテラス席での朝食は清々しく、こちらも很好吃!
台北滞在四日目、少しだけギャラリーに在廊して、夕方からは沈さんが主催しているワークショップ的なものにゲスト参加させていただいた。台北市内から少し離れた新北市まではタクシーで20分ぐらいの距離。最初は公共交通機関で行こうと思ったのだが、Google Mapsを読み間違えたおかげでさんざん迷うことになり、困った挙げ句にUberを選択する。少し遅刻して会場である新北市政府深坑區昇高市民活動中心に到着すると、入口で沈さんと受講生たちが待ち受けていてくれた。実際に参加するまでこのワークショップ的なもの(以下WS)の概要を知らなかたのだが、沈さんの大学での卒業生を中心にした写真家養成講座的なものらしく、社会人参加者がほとんどなので月に一度、日曜日に開催しているらしい。私が参加したのは16時ぐらいからだったのだが、なんとこのWSは午前9時から開始しているようだ。この日は沈さんの蔵書からデザイン性に富んだ写真集を紹介していた。depois disso、沈さん主導で私の作品の説明や東京の自主運営ギャラリーのことについて、また日本の写真賞の存在やそのあり方などについて、対談形式で進行する。私自身はほとんど質問に答えるだけの形になったが、受講生たちの真摯な姿勢から写真に対する熱量が伝わってくる。熱い! 過去のPhoto ONEで出会った人や、昨日の1839當代藝廊での対談に来てくれた人なども多く参加していた。 先日同様の有元目線から。今日も沈さんは声も大きく話しぶりに熱量がある。 受講生たちは8時30分ぐらいから会場に来て、自主的にテーブルの設置などを行っている。この日終了したのは17時30分ぐらいだった。 Após o final WS、3人の受講生と沈さんの自宅に移動して、広い庭で夕食をご馳走になる。沈さんは写真同様に料理も上手。 一通り食事を終えると、また写真談義が始まる。 黃郁修くんは師匠である沈さんに新作のプリントを見せる。真剣さと緊張感が伝わってくる現場でした。彼は清里ヤングポートフォリオに収集歴もあり、Photo ONEやKYOTOGRAPHIE KG+などでも受賞歴のある若手作家です。また今年韓国の釜山で開催された釜山国際写真祭にも出品していました。沈さんとは10年来のお付き合いらしいが、それでも新作を見せる瞬間は緊張しますね。 ちなみに沈さんは翌日月曜日も普通に大学での講義があるそうです。お疲れ様です。そしてありがとうございます!
今年5月にPhoto ONEに参加するために台北に来たとき、同イベントのブックフェアにて拙著「Tokyo Circulation」のオリジナルプリントセットを一人一冊購入してくれた三人組のお客さんがいた。Recebi um cartão de visita, então procurei-o depois de voltar para casa.、「晗光行(WHITECROW)攝影藝廊」というPlatinum Printの工房とギャラリーを運営するグループだった。Já tinha listado os locais que queria visitar desta vez.、Faça uma pausa na exposição e pegue o metrô para visitá-la.。 Eu não sabia disso porque não estou interessado no chamado turismo.、Esta área (distrito de Yongkang) parece ser um ponto turístico popular.、A cidade é muito movimentada, com muitas lojas que atendem aos turistas.。Encontrei uma placa estilosa no beco。 Uma galeria iluminada e elegante com uma entrada pintada de branco e plantas ornamentais tropicais.。 O interior da galeria também é desenhado com criatividade.、É um espaço agradável onde você pode encarar com calma cada obra.。Como mencionado anteriormente、Esta galeria também funciona como oficina.、Realizamos oficinas de impressão e encadernação em platina.。現在は林肇圀さんの個展「無題劇場」を開催中でした。bela imagem monocromática。 Também estavam expostos vários portfólios e álbuns de fotos feitos à mão.、Pegue um livro de cada vez e leia-o um por um。O autor explicou cuidadosamente。Todas as séries expressavam temas sociais de forma humorística e eram muito interessantes.。 作者の林肇圀さん、Pessoa muito simpática e acessível。Eu me diverti。 晗光行(WHITECROW)攝影藝廊 ≫ FaceBook ≫ Instagram
5日間の台北滞在を終えて、一昨日深夜に帰国しました。短い期間でしたが今回もなかなかの充実した滞在で、1839當代藝廊での個展のみならず、様々なイベントに参加させて頂いた。その様子を各日ごとに紹介いたします。 11月27日の午後に台北の松山空港に到着、日本から発送した作品とブックマットは既に到着していると事前に連絡を頂いていたので、今日は一日搬入作業だ。…と思っていたのだが。ギャラリーに到着すると事前に送っていたレイアウトの図面通りに、既に額装されて設営は完璧に終了していた。ギャラリーオーナーの邱さん、Obrigado por。assim、会場内で販売する写真集などの荷物をスーツケースから出して一路ホテルにチェックイン。何度も訪れている台北だが、毎回ギャラリーメンバーや学生たちと一緒だったので、よくよく考えると一人で来たのは初めてのことだった。インターネットでたまたま見つけた安ホテルはギャラリーから徒歩5分ほどの好立地、値段の割に清潔でシャワーとトイレも完備している。少し休憩してからギャラリーに戻り、邱さんと妻のGinaさんと合流して食事に行く。(グルメレポートは今回の滞在記の最終回にまとめて紹介します) 滞在二日目は遅い朝食を食べてからギャラリーに行き、展示レイアウトの微調整などを行う。展示初日は平日ということもあり来場者は少なめで、人がいない時間帯は近所をぶらぶら散策。閉廊前にはお仕事で台北滞在中の写真家の中藤毅彦さんがギャラリーを訪れてくれた。しばし歓談後にタクシーに乗って今日のイベント会場である薄霧書店に向かう。 台北でのトークイベントは何回か行っているが、いわゆるソロイベントは初めてのこと。集客が心配だったので、先週開催されていたTaipei Art Book Fairに参加していた学生たちに依頼して、フライヤーの配布などを手伝ってもらったのでした。 平日の夜ということもあり参加者はさほど多くはなかったが、Taipei Art Book Fairでフライヤーを貰って参加したという人などもいてくれて、学生たちには感謝しています。そして中藤さんもお仕事仲間を連れて来て一緒に参加してくれました。こちらも感謝です! お客さんの多少にかかわらず、スライドトークが始まればいつも通りにやるだけ。リアクションもよく、質問なども多く、良いイベントになったと自負しております。完璧な日本語で通訳してくれた林詩硯 / Lin Shih-yenさんにも感謝いたします。 イベント終了後は写真集の販売とサイニング。それらが全て終了したのが22時をまわっていたので、タクシーでホテルに向かい、コンビニでビールを買ってこの日はぐっすり就寝。…したかったのですが、ホテルの部屋の階下がカラオケ店?のようで深夜まで騒音が収まらなかった。部屋は清潔で充実しているが、やはり安いのには理由がありますね。
「seleção arifoto vol.11」、Dois volumes de “ariphoto selection vol.12” lançados ao mesmo tempo
Comida taiwanesa: A última parte do artigo de viagem é o relatório alimentar habitual.。Desta vez fiquei 7 noites e 8 dias, o que foi mais longo que o normal.、Comer com mais frequência。No entanto, os restaurantes que frequento sempre e os menus que peço não mudam muito.、Torna-se um padrão。 O café da manhã durante a minha estadia em Taipei foi o meu habitual ``Shikai Soybean Daio'' com xiao long tang bao.。Eu particularmente não pretendia isso, mas、O hotel reservado pelo membro Yo Sakamoto é、Acontece que estava localizado a cerca de um minuto a pé desta loja.、irá inevitavelmente。 Da mesma forma, adicione óleo à pasta de soja salgada do ``Shikai Soybean King''.、É normal comê-lo depois de encharcado.。 No almoço do segundo dia de nossa estadia, tomamos uma sopa medicinal no ``Shoichido Yojozen Shokubo'' com a presença da namorada de Mizushima, Yi-Ting.。No restaurante dentro da farmácia chinesa de ervas、Na entrada, prateleiras de fitoterápicos estão bem alinhadas.。Carne fresca e sopa temperada com macarrão de camélia (macarrão de manjericão taiwanês)、vegetais、Vem com picles。Estava chovendo muito naquele dia, então eu estava encharcado e meu corpo estava frio.、Aqueça seu corpo de dentro para fora com sopa medicinal。 Aproveite o guisado de ovelha no restaurante recomendado por Mizushima-kun, "Mo Zai Yang"。Tive um longo relacionamento com Mizushima-kun.、Eu sinto que esta é a primeira vez que o vejo tão sério.。Ele serviu a todos como magistrado da panela quente de ovelha.。E-Ting-chan está observando a situação com cuidado.。Não percebi quando estava na loja.、Ao sair para o ar livre, você pode sentir claramente o cheiro de ovelha permeando seu corpo.。 Um restaurante de café da manhã anexo ao hotel (casa de hóspedes) onde fiquei hospedado, “Kohatsu Sosan”。Minha estadia incluiu um cupom de café da manhã para este restaurante.、Você pode economizar dinheiro no café da manhã comendo aqui.、Existem muitos jantares iniciais em Taipei, então eu realmente quero sair e comer.。No entanto, esta loja também parece ser popular.、Eu gostaria de experimentar uma vez。Eu só usei isso por dois dias, que eu tinha negócios de manhã.。Pedi o Sanmeiji (sanduíche) com o nome marcante ``Ippon Bessatsu 雞 Leg King Sanmeiji'' no topo do menu e café.。Sanduíche de coxa de frango com sabor de mostarda e mel。Por ser um restaurante popular, é uma delícia.。 No outro dia, teremos Baikon Tamamochi (dumpin com bacon) no restaurante de café da manhã "Horin Sosan" do Sakamoto Select.。A textura em borracha e o tempero do bacon são deliciosos.。 Após o lançamento do PhotoONE、Decidi que queria beber um pouco mais calmamente.、Os membros do TPPG visitaram o “Semi Bar Chán”, recomendado por Ha-kun, que passa no bar todas as noites.。A atmosfera do restaurante e os coquetéis são excelentes.、Consegui ficar bêbado confortavelmente.。Agora entendo um pouco porque Address-kun vai ao bar depois do trabalho.。Gato é fofo。 Para jantar no último dia de nossa estadia, fomos ao “Railai Goose Live Seafood” no Mercado Noturno da Rua Liaoning, que o Sr.。…Senhor. Shen、Estou pedindo demais por comida.。 Fiquei saciado todos os dias e ganhei 2kg.、Depois de voltar para casa, tive febre.、Ele foi imediatamente voltar ao peso original。
Na rua de Taipei: Visitei muitas cidades em muitos países.、Acho que Taipei é a cidade com menos sentimento estrangeiro.。Especialmente no centro, a paisagem urbana e a linha de lojas são muito semelhantes às do Japão.。Mesmo em uma cidade assim、Quero sentir um pouco de exotismo.、Por enquanto, Yo Sakamoto come no 711 e enche a boca com ovos cozidos (ovos de chá).。Leia também sobre sua estadia em Taipei.。 Ainda assim, se você sair da rua principal e entrar nos becos, encontrará cenas e lojas como esta.。 Existem muitos cães nas ruas de Taiwan.、Eu não posso deixar de sorrir。 Este é um cachorro velho sem motivação alguma.。Não saia da sua cama favorita para o trampolim.。 depois do jantar、No caminho de volta ao hotel, Yantaro avista grupos de jovens e casais e tira fotos deles.。Todas as negociações e conversas de filmagem são em japonês.。O Sr. Yang se comunica em japonês em todos os países, exceto na Coreia.。 Cenário no caminho de volta ao hotel。 Depois de beber em um bar bacana recomendado por Tokun、Toto-kun está completamente relaxado e gosta de um cigarro que não costuma fumar.。 No caminho para casa, comprei ramen de “shime” em uma loja de conveniência e comi na rua.。 Na minha última noite em Taipei, o Sr. Shen me convidou.、Último jantar no Lai Lai Goose Live Seafood no Liaoning Street Night Market。Eu particularmente não aumentei a saturação, mas、É chamativo de qualquer maneira。 Lai Lai Goose Live Seafood Liaoning Street Night Market をVeja。 Pedi à irmã da balconista que tirasse uma foto comemorativa para mim.。 Obrigado a todos! Obrigado Taipé ~!
Galeria, Museu: Durante o PhotoONE, estive principalmente nas instalações do Kayama 1914.、Não pude fazer muitos passeios turísticos.、Antes do voo no dia da entrega e no último dia da minha estadia, visitei diversas galerias e museus.。Principalmente quando você não tem muito tempo antes do voo.、Viajar de táxi e、Acabei dando uma rápida olhada na exposição.、Ainda assim, houve muitas exposições que fiquei feliz em ver.。Também visitamos o Museu do Palácio Nacional sob forte chuva no dia da entrega.、A coleção também ficou muito bacana.、Você também pode vê-los em artigos de outras pessoas.。Por enquanto, apresentarei exposições em galerias e museus de Taipei.。 Localizado no distrito de Zhongshan、``Pon Ding'' pode ser alcançado a pé a partir do hotel onde eu estava hospedado.。Livraria no primeiro andar、O segundo andar é uma cafeteria.、O terceiro andar é um espaço de galeria.。É um prédio antigo、Com uma construção sólida que lhe dá uma noção dos tempos.、Um espaço confortável que foi renovado de forma moderna, mantendo o interior original.。Estava sendo realizada uma exposição individual do artista japonês Daisuke Tomizawa.。A livraria do primeiro andar também apresentava e expunha livros relacionados aos artistas expositores.。 A seleção de livros também foi muito boa.。O edifício ao lado é um edifício gêmeo com a mesma estrutura do ``Pon Ding''.、Atualmente procurando locatários。Alguém gostaria de fazer uma galeria? Extraordinária exposição individual dos membros do TPPG será realizada na 1839 Todai Art Gallery。Esta exposição estará patente até 15 de junho.、Por favor, pare se você estiver visitando Taipei。A propósito, também pretendo realizar uma exposição individual nesta galeria em novembro.。Iremos notificá-lo novamente quando o período de exposição se aproximar.。 “Taipei Art Museum”, que visitei durante a minha estadia anterior em Taipei。Este museu tem exposições especiais incríveis sempre.、Tento visitar o máximo possível quando visito Taiwan.。Infelizmente, a exposição Thomas Demand realizada na sala de exposições principal do primeiro andar terminou há dois dias.。 Exposição retrospectiva ``Black Tide'' do artista contemporâneo taiwanês Jun.T.Lai realizada na sala de exposições no segundo andar.。Sou muito ignorante e não conhecia esse autor.、Foi uma exposição maravilhosa com meus trabalhos favoritos.。 pintura a óleo desde a instalação、Uma ampla variedade de estilos, incluindo esculturas、Todas as obras têm uma fofura kitsch e um pouco de humor.、Fiquei preso na panela。Pena que não tive tempo e tive que assistir às pressas.。 Kuroshio:Exposição Retrospectiva Lai Chunchun Kuroshio:Exposição Retrospectiva de Bai Chunjun A sala de exposições no terceiro andar é a exposição fotográfica “Era Theatre”, da qual também participa o diretor da PhotoONE, Shen Zhaoliang.。18 artistas do Japão e do exterior estão participando.。Havia muitos escritores japoneses.。 Videoinstalação "Circadian Nocturne" da artista britânica Anna RIDLER。Avançando para o florescimento da beleza do luar? em、Expressão em vários monitores no escuro。Foi um trabalho envolvente.。 O familiar ``Kijo'' de Daido Moriyama:"Magnumnites" de Chien-Chi Chang, o único membro pleno do Magnum de Taiwan。Seu trabalho ``The Chain'' também foi visto na exposição especial ``Dim Light Dark Shadow'' realizada no mesmo museu em 2017.。O “AVISO” desta exposição! A mensagem “manipulação digital MATA fotografia” ainda é válida? Dos seis membros do Magnum nesta foto、3O nome já faleceu.。 “Hiroshima/Hiroshima” do Sr. Ishi Neidu, um artista conhecido. Isso também foi visto na exposição especial “Light and Dark Shadow” de 2017.:Festival de cinco anos do povo Paiwan。Uma fotografia tipo colódio úmido de um evento realizado pela tribo aborígine Paiwan de Taiwan.。 A última obra na sala de exposição é o "Teatro Kokoku" de Hiroshi Sugimoto。 De qualquer forma, valeu a pena assistir a todas as obras.、Lamento ter que apressar a visualização por falta de tempo.。Se você for para Taipei、Se você está planejando visitar este museu,、Recomendamos que você reserve bastante tempo para visitar.。 Também vi as exposições no Centro Nacional de Fotografia e Imagens.、Não tenho foto porque é muito rápido。
FotoONE 2025; Depois da festa: A Feira de Fotos e a Feira de Fotolivros seguem até amanhã, dia 12.、Uma after party foi realizada no dia 11 de maio, quando o programa de Revisão de Portfólio terminou.。…e、O problema ocorre aqui! Depois das 19h, quando a feira do livro terminou、Após finalizar o fechamento do estande, dirigi-me à loja para a qual fui previamente orientado.、A calçada em frente à loja está lotada de gente.。Aparentemente, o restaurante que eu havia reservado estava lotado.、Na verdade, parece que se esqueceram completamente de fazer a reserva e simplesmente deixaram entrar os clientes.。Os revisores que chegaram mais cedo já começaram a beber nos assentos vazios.、Outros assentos estão lotados com clientes em geral.。Ainda assim, os funcionários da PhotoONE vieram um após o outro.、Incapazes de se sentar, os clientes continuam a se reunir do lado de fora da loja.。(Aliás, ao mesmo tempo、O membro do TPPG, Sakamoto, está perplexo) Quem resolverá esta situação e como? No momento em que pensei isso、Houve uma queda repentina de energia no quarteirão onde esta loja está localizada! A loja e a cozinha estão escuras como breu.、Naturalmente, não sei nem cozinhar.。Uma abelha chorando! Uma pessoa que mora em Taipei pesquisou na internet o tempo de restauração da queda de energia.、Aparentemente, a queda de energia continuará por mais duas horas.。Ainda chovia na rua onde as luzes estavam apagadas.。 Os revisores que se sentaram primeiro、Parecia que ele não conseguia entender a situação ruim.。Por que os outros não vêm? Algo assim。 na escuridão repentina、Estou ficando um pouco animado、Sr. Yang brinda com clientes comuns。 Pessoas mostrando uma excitação misteriosa em um espaço extraordinário。Além do Sr. Yang, há pessoas que não conheço que simplesmente estavam lá.。 Parece que não apenas esta loja, mas todos os dois quarteirões ao lado e do outro lado da rua estão sem energia.。Muitas pessoas ficam na calçada porque não podem entrar na loja.。Tenho a sensação de que o lançamento será um fracasso neste ritmo...Sr. Shen faz uma bela jogada aqui! Corra pelas lojas próximas、Eles procuraram um novo restaurante onde todos pudessem sentar.。Inclusive os revisores que já haviam brindado.、Todos nos mudamos para uma loja a cerca de 5 minutos a pé.。 Sr. Shen, Diretor da PhotoONE。Ele é o único que pode resolver esta situação.。Eu me pergunto com quantas lojas ele correu para negociar?。A dificuldade é imensurável。 “Existe algum restaurante em Tóquio que de repente possa acomodar 70 pessoas sem reserva?” Sr. Shen disse com confiança e orgulho, mas fracamente.。Muito obrigado pelo seu trabalho duro! Tive um longo relacionamento com o Sr. Shen.、Esta é a primeira vez que vejo tal expressão.。 Obrigado ao Sr. Shen、O lançamento está cheio de emoção。Este é um tiro duplo estranho。O animado Sr. Yan e o tranquilo Noriharu Kobayashi。Embora tenham personalidades e aparências contraditórias,、Ambos são graduados pela Universidade Politécnica de Tóquio.。(Embora estejamos em séries diferentes, somos velhos amigos.) Com Haruna Sato, que estava participando da feira do livro da Galeria Kaido.、Shiken Hayashi, que participou de Akakasha。Hayashi, que atualmente mora em Taipei, formou-se na Universidade de Artes de Tóquio.。Em 2022, enquanto morava no Japão, realizei a exposição individual “The Sound of a Needle Falling” no TPPG.。2024Em 2012, publicou um álbum de fotos homônimo de Akakasha.。Durante esta revisão do portfólio, ela interpretou para mim em japonês fluente.。Obrigado! De qualquer forma, felicidades novamente! Mas houve um problema、Foi uma noite inesquecível。
FotoONE 2025; Portfolio Review: PhotoONE に参加している人々で、一番熱気があるのはこのポートフォリオレビューの参加者だと思う。単に作品のレベルアップのためにコメントを求めに来る人。também、海外の美術館での展示や写真集出版を目論む人。その中の多くの人がグランプリや各賞を目指している。写真のレベルや目的は様々だが、それぞれが熱い想いを持ってレビューに望んでいる。そしてその想いを受け止めるレビュワー達ももちろん真剣だし、それらの想いが交錯して緊張感あふれる場を作り出していた。 総勢56名のレビュー参加者に向けて、開始前に熱いスピーチをする沈さん。中国語なので話の内容はわからなかったが、声の抑揚や身振り手振りから、若い表現者たちを鼓舞する様子が伝わってくる。 Photo Fair, Photo Bokk Fairの会場と通路を挟んだ会場。天井が高く荘厳な雰囲気が漂う。いちおう私もゲストレビュワーという形で、二日間にわたるレビューの内の初日の午前中だけ参加しました。 レビュー中の武蔵野美術大学教授の菅沼比呂志氏。ほとんどの参加者は台湾人なので、菅沼さんはじめ日本人のレビューを受ける人は、それぞれ自分で通訳者を手配しています。(日本語話者もいますが)有元は四人のみのレビューだったのですが、菅沼さんは二日間にわたり17名もの若い作家のレビューをして、その熱気を受け止めていました。これは疲れる… 東京工芸大学教授の小林紀晴さんのレビューを受けるフランス出身で現在台北在住のHubert Kilian(余白)さん。彼は私のレビューも受けてくれましたが、作品のレベルは高かったです。彼は中国語話者でもあるので、日本語への通訳はTPPGメンバーの水島くんが努めていました。 レビュワーの中から各国の代表が審査員として各賞とグランプリを決定します。長時間にわたる協議の上、グランプリ(Best Portfolio Review Award)は香港出身で台北在住の黄弘川氏に決定しました。彼は現在、國家攝影文化中心(National Center of Photography and Images)で開催されている展覧会「諸神與眾生:眾生 / entient Beings: Gods and All Sentient Beings」にも参加している実力者です。Esta exposição、私も台北滞在最終日のフライト前に拝見してきました。 グランプリには賞金の2,000 USDと、副賞のEPSONプリンターが授与されます。(今調べましたが、彼は2023年に大阪のgallery 176でも展示していますね) その他の各賞の受賞者と審査員の面々。 授賞式後は全参加者のポートフォリオをテーブルに並べて、一同に閲覧することができます。 ライバルたちのポートフォリに興味津々。皆が真剣に作品を閲覧します。 この場においても最後までレビュワーに食らいついて作品プレゼンテーションを行ったり、コメントを拝聴したりしていました。こちらは審査員特別賞を受賞した李岳凌氏。彼も赤々舎から写真集出版歴のある実力者ですね。全体的にハイレベル。 TPPGからポートフォリオレビューに参加していた水島貴大と宛超凡は惜しくも受賞ならず。二人とも海外の美術館学芸員やギャラリストと繋がることが目的で、受賞には興味がないと言っていましたが、審査結果発表後にはとても悔しがっていました。人間らしくて良いと思います。