yukashita_a

Galeria espaço do rastejamento

Há um enorme espaço de armazenamento sob o piso da GALERIA DE FOTOS DO TOTEM POLE, como você pode ver.。 元々材木屋だった頃の名残り、6メートルの間柱が収納できる設計になっていますこのスペースのおかげで大量のフレームやブックマットなどをドンドン詰め込むことができとても重宝しています新潟での展示から戻ってきたフレームを定位置に収納しかし一旦蓋をしてしまうとどこに何を収納したのか分からなくなるのが難点画像の反対側の場所はタイムカプセル状態になっています床下にはイケメンもいます。 Membros da galeria se preparando para a próxima exposição、Isao Hishinuma。A partir de amanhã, fará uma exposição durante um mês em duas sessões.。 Em primeiro lugar, durante a exposição de 31 de março (terça-feira) a 12 de abril (domingo), / Kawatare、"Kage" será realizado de 14 de abril (terça-feira) a 26 de abril (domingo).。Agradecemos。

Leia mais
Miyagawasan

42-Ano-velho novato

O transporte da exposição fotográfica "Vestígio" de Kazuharu Miyagawa foi concluído.。 明日より3月29日(日)までの会期中上の画像のおじさんがギャラリーにてお待ちしております一見クロニクルで単調にも見える作品ですが細部まで見ていただけると彼なりのユーモアや対象への偏愛が見て取れると思います。42歳の新人写真家のデビュー作品をご堪能ください

Leia mais
vestígio

Vestígio

Copyright © 2015 Kazuharu Miyagawa todos os direitos reservados. Telhado da casa da fazenda sericultural para monitor de teto(Filtro ou.)Tem um pequeno telhado com uma pequena janela para ventilação.。Melhore a ventilação na sala do bicho-da-seda para crescer de forma saudável。a sabedoria de nossos ancestrais。Todos eles são únicos e eu nunca me canso de olhar para eles。mas、Hoje em dia, provavelmente existem poucas casas que usam telhados koshi para seu propósito original.。Telhado superior、É como um cóccix para humanos。O cóccix humano está dentro do corpo, então você não pode vê-lo todos os dias.、O telhado está orgulhosamente ligado ao ponto mais alto da casa。Sua aparência é a dignidade que outrora sustentou o país e ajudou a família.、Mesmo tendo terminado meu papel original, sinto um carinho paterno que zela pelo meu dia-a-dia à distância.、Só de olhar aquece um pouco meu coração。 Kazuharu Miyagawa / Kazuharu Miyagawa 1972年 神奈川県横浜市生まれ。 2013Após cerca de 20 anos trabalhando como assalariado、Entrou no Departamento de Fotografia de Artes Visuais de Tóquio。 2015年 同校卒業 ゼミ生の五十嵐翔平くんの展示は残り二日、3Domingo 22 de março 19:00É mantido até、続きまして次週の3月24(火)〜3月29日(日)の会期でTPPGにて展覧会を開催する宮川和治さんを紹介させていただきます。 O trabalho de Miyagawa é estranho e de bom gosto ao mesmo tempo.、minha foto favorita do telhado。 Os últimos anos、Desde que comecei a andar e fotografar nas montanhas de Okutama e Chichibu,、Eu também estava prestando atenção ao seu tema desta vez, o telhado do viaduto.。Além da diversão de sua forma,、O bicho-da-seda, o único inseto misterioso completamente domesticado na Terra。Além disso, a relação simbiótica de longa data entre bichos-da-seda e humanos、Sobre a grande indústria que lançou as bases para a modernização deste país, etc.、Um tema de várias camadas espreita neste telhado de formato único。 De acordo com o perfil、Depois de trabalhar como funcionário de escritório por cerca de 20 anos, ele se tornou um estudante de fotografia.。Um ano mais velho que eu, um grande conferencista。depois dos quarenta、Eu não acho que é fácil tentar coisas novas.。No entanto, misturando-se com alunos com 20 anos de diferença de idade,、Nunca tome uma atitude estranhamente arrogante、Ele frequentou as aulas por dois anos com uma atitude mais sincera do que qualquer outra pessoa.。Do jeito que ele vai para a produção、Ter pensamento flexível em qualquer idade、Sinto que me ensinaram a atitude de não ter medo de mudar.。

Leia mais
ikachan

Exposição dos alunos

No resto dos estudantes da cidade (precisamente no 3/6 com licenciados) da exposição tem sido realizado desde、Vou anunciar aqui。 Igarashi-kun a partir de amanhã no TPPG。Estou muito nervoso com a exposição、crítica、Impressões、Estou ansioso por conselhos etc.。Aguardamos sua visita durante o período da exposição.、Sinta-se a vontade para falar comigo。Devemos trabalhar no próximo trabalho com tudo isso como alimento。 Em seguida, vem a exposição de fotos de Rumi Sakamoto "#Mizuki Sakaguchi", que será realizada a partir de hoje na Visual Arts Gallery Tokyo em Waseda.。Esta é a mostra individual dos melhores trabalhos de formatura deste ano、Em outras palavras, é o Grand Prix! ~ 18 de sábado, 21 de março:00Mantido até。 E 4 dias de amanhã a 20 de março (sexta-feira)、Nikon Salon bis Shinjuku está realizando a "Exposição de Trabalhos de Graduação do Departamento de Fotografia de Artes Visuais de Tóquio"。Eu apreciaria se você pudesse ver isso também.。 Eu acho que é um favor relativo,、Todos eles estão cheios de obras-primas da juventude!

Leia mais
a_town_for_sleep

UMA CIDADE PARA O SONO

Copyright © 2015 Shohei Ikarashi todos os direitos reservados. 8Mudei-me de Niigata para Tóquio há um ano.、Começou a viver sozinho em uma cidade-dormitório nos subúrbios de Tóquio。 Caminhando pela vegetação ao redor da cidade、Campos desproporcionais aparecem de repente em áreas residenciais e edifícios altos。É uma paisagem que está longe da vaga imagem que eu tinha da região de Kanto.、Novas casas alinhadas ordenadamente em retrospecto。Quando eu falo com um fazendeiro、Diz-se que o campo foi preservado por um movimento de oposição quando o desenvolvimento da terra foi realizado.。Senti que havia uma clara expressão do desenvolvimento e declínio deste país.。 Concreto que continua a mudar e uma cidade cheia de vegetação。Agitando no trem para ir para casa。que tipo de sonho você tem hoje。 Shouhei Igarashi / Shohei Ikarashi 1989 Nascido na província de Niigata 2015 Graduado no Departamento de Fotografia de Artes Visuais de Tóquio Continuando desde o ano passado、来週から二週連続でゼミ生の個展をTPPGにて開催いたしますまずは3月17日(火)〜3月22日(日)の会期で開催の五十嵐翔平くんの展示を紹介させていただきます昨年展覧会を開催した山本圭一くんと同様、4×5インチのカメラとカラーネガフィルムを使用しての撮影もちろんプリントは作者による手焼きのタイプC多くのフォトグラファーがデジタルカメラに移行していく中手間もお金もかかる手法での制作には教え子ながらも頭が下がる思いですしかしもちろん大切なのは手法そのものではなくその手法を通じてこそ見えてくる彼の視線なのです彼がテーマに設定した東京の郊外に朝な夕な出かけて行きここぞという風景に対峙して三脚を据えるそしてレリーズを切るまでの一連の行為の中からこそ彼が見ようとする対象が立ち上がるのでしょう一つの町の勃興と衰退の狭間をそしてこれからも続いてゆく変化をも余すことなく捉えようとした意欲作たくさんの方にご覧いただきたいですちなみに「いがらし」ではなく「いからし」と読みます会期中作者在廊しておりますので忌憚なきご意見を聞かせていただければと思います

Leia mais
gakusou

Primeiro você trabalha

Ano Novo ou comer bolo de arroz、Assista Hakone Ekiden、Enquanto eu estava indo para o tiroteio em Shinjuku para cerca de ridicularização、Finalmente em grande escala a partir de hoje。 Depois de realizar uma reunião para a próxima exposição na galeria、Para escolher as fotos selecionadas a partir de uma grande quantidade de impressão para cima、Masu Yuki enquadrado um e de todos。2Tarefas Como pode em direção à exposição a ser realizada em Niigata a março em relação ao mês、Desta vez, os pontos de exposições também ser uma grande variedade de muitas séries e tamanho、Preciso começar antes do previsto。E espaçoso com um espaço da galeria em Closed on、Por agora completar as 40 peças de emoldurado。Como você este tipo de trabalho、Eu sinto a apreciação de que não há mais uma vez "location"。 Exposição Para mais informações, nós também não será anunciado aqui no。

Leia mais
oosouji2014a

Adeus 2014.

O final do ano a Galeria limpeza anual。 Este ano há muitos participantes、Desde a limpeza e organização do armazenamento sob o piso até a arrumação da sala dos funcionários、O trabalho progrediu até para pintar as paredes e pisos。 Após o evento, foi realizada uma festa de final de ano com todos os membros e alunos voluntários.。Obrigado a todos por seu trabalho duro、Agora você pode expor confortavelmente no próximo ano。

Leia mais
ari_portrait

Exposição fotográfica termina.

Copyright © 2014 Ahlum Kim All Rights Reserved. 本日を持ちまして写真展「ariphoto2014 vol.2」は終了いたしました。Todos Itadakimashita visitantes durante a exposição、Todo mundo estava me dando comprometeram、Todos que compraram um álbum de fotos ou impressão original、Muito obrigado。 Desta vez, a exposição consistiu em fotografias de áreas montanhosas em Tóquio, como a cidade de Okutama e a vila de Hinohara.、Na próxima exposição, voltaremos às fotos nas ruas do centro da cidade.。さっそく明日から撮影開始です! 元教え子のフォトグラファーAhlum Kimさんが会場内でポートレートを撮ってくれた。Eu gostei bastante disto、vou postar sem vergonha。seu retrato、eu gosto muito disso。

Leia mais
nagoya_st

Exposição está sendo realizada。

Exposição actualmente detidos、先日の名古屋ビジュアルアーツでの合宿の際にも宣伝させていただいたのですが、dia chuvoso De jeito nenhum、Estudantes de Nagoya-nos com os visitantes várias pessoas。Estou muito feliz。遠路はるばるありがとうございます! それにしても中々ユニークなポートフォリオの見方です。Ele se preocupa com a cor do tempo e do cabelo é diferente de campo de treinamento。 展覧会「ariphoto2014 vol.2」は11月2日(日)までの開催となります。Novas fotos também por isso temos de pré-lançamento na galeria、Estamos ansiosos para sua visita de um grande número de pessoas。

Leia mais
aps_5a

Instalação foi concluída。E、novas fotos。

明日より開催する写真展「ariphoto2014 vol.2」の搬入が完了しました。11月2日(日)までの会期中ほぼ毎日在廊してみなさまのご来場をお待ちしております稀に留守の場合もございます在廊状況などはTwitter(@tppg_news)の方で告知してまいりますのでフォロー頂けますと嬉しく思いますできたての新作写真集「ariphoto selection vol.5」(500部限定・1000円)も会期中ギャラリーにて先行販売しています会場内で手にとってご覧ください。Eu fiz em cada 500 partes de limitada、ありがたいことに前四作は既に売り切れ完売までのペースも号を重ねるごとに早くなっています。Se você deseja comprar a participação o mais rapidamente possível。 Web Shopは展覧会終了後に開設いたしますしばしお待ちください

Leia mais
ariphoto2014_2

ariphoto 2014 Vol. 2

Arimoto Shinya Exposição “ariphoto 2014 vol.2”  2014.10.21(Terça-feira) – 11.2(Sol) @TOTEM POLE PHOTO GALLERY 今回の展示は昨年に引き続き、Paisagem tomada por Okutama e Hinohara Ya、Criaturas que vivem lá terá sido construído com uma fotografia de (quase inseto)。 Inseto-nos de temporada wriggling、Andar na direção oposta do trem de Kichijoji com casa e Shinjuku、Atender Shigeku pé para as montanhas verde profundo。Que o número de pessoas que passam uns aos outros、Também muito mais este lugar para o encontro com outras criaturas、É parte de Tóquio Sem isso Magau。 Será pré-venda no foi criado em conformidade com a exposição Fotos "vol.5 selecção ariphoto" uma sessão na galeria。 Torna-se cada vez mais rápido o ritmo até vendido para fora sobreposição No.。Se você gostaria de comprar o mais rápido possível, por favor。 De publicação:GALERIA DE FOTOS DO TOTEM POLE:297mm×365mm 20ページ 中綴じ製本 定価:1,000Yen (limitada a 500 cópias)

Leia mais
foto

TPPG membro exposição Vol. 8 “Snap”

2014.5.27(Terça-feira) – 6.8(Sol) Aberto 12:00-19:00Fechado na segunda-feira escritor participante:Arimoto, Shinya / Kei Okubo / Kai, keijiro / Jonsi PAL / Novo nome Anna / Akira Hiruma / Hishinuma Isao / Momoko Matsuki Esta é uma exposição membro da TOTEM POLE PHOTO GALLERY.。 Esta é a 8ª vez、Por 8 membros、Exposição Snap será realizada。 procurando por! ≫ Paisagem ≫ Retrato

Leia mais
new_wall

Parede nova

Mas nós tivemos duas semanas de descanso、A exposição TPPG será finalmente reaberta a partir de amanhã.。 菊池真未写真展「消えていく前に」は明日12時から、3O evento será realizado até às 19:00 do mês 30 (domingo)。Estamos ansiosos para todos por ter vindo ao longo do dia ao autor da galeria。 Tentei apresentar imediatamente o trabalho único também para a parede, que foi recentemente construído no espaço de entrada。Aqui também juntos sua leitura por favor。

Leia mais
irmão

Renovação da Galeria

agora、TOTEM POLE PHOTO GALLERYはフロントスペース改装のため休廊とさせていただいております。 Depois de um longo tempo em Dora poder、serra circular、painel de comando、Dia-a-dia massa e tinta。corpo inteiro, porque ele está gritando para abusar o músculo que não usa raramente é geralmente。 写真はいつの間にかデジカメに残っていたギャラリーメンバーの甲斐くんの左手。Parece estar medindo algo。 次回展は3月25日(火)から開催の菊池真未写真展「消えていく前に」となります。No espaço frente juntos Enjoy renovada。

Leia mais