≫ ariphoto2011_1_14
≫ ariphoto2011_1_14
≫ ariphoto2011_1_12
Ich ging für Fotoarbeiten nach Kyoto und Osaka.。 Einchecken in ein Hotel an einem Ort in der Nähe、Vorerst mache ich ein Foto von der Jeans, die ich abgenommen habe。
18 years later 写真を始めたばかりの頃のこと。Während der Fahrt auf der Japan National genommen、Gehört der Hokkaido Nansei-Oki Erdbeben aus ein tragbares radio。Der Ansager einer verzweifelt schreien。Die Audio-Sound aus den kleinen Lautsprechern、Schloss sich unserem friedlichen Alltag auseinander。Spitzte ihre Ohren und hören Sie sorgfältig auf die Nachricht。Die kleine Mission regt sich allmählich、Ich gehe bald auf die Okushiri Insel war。 Während wohldefinierte Schutt SiteIn den Geruch von Ruß in den nebligen gelaufen.、Tiefe Erinnerung an meine Erfahrung zu diesem Zeitpunkt noch in tief verwurzelten。 5 Jahre später im Jahr 1998、Erfolgt unter Angabe der kompletten Rekonstruktion in Okushiri Insel、Diese Insel für mich、Heute war viel mehr den Eindruck, dass "Insel der Schutt"。Aber so、長い時間を掛けてでも必ず復興が成し遂げられるということをこの目で確認し「瓦礫の島」の印象を今回の訪問で払拭したかったのだ。Und East Japan Erdbeben-Katastrophe、Einige dachten, der gedacht wurde, dass für die Zukunft。 Naturkatastrophen können viele Dinge von uns und in einem Augenblick nehmen.。Aber ohne das Leben der Menschen zerstört wird、Es ist an die nächste Generation weitergegeben und verändert sich。 Die Ausstellung ist bereits beendet.、Tamron-60. Jubiläum Sonderseite "Ewigkeit in a Moment" bei der Arbeit veröffentlicht。* Open ended。 Ich denke, ich werde Fit Okushiri Insel vor 18 Jahren, die auf Flickr Fotos hochgeladen werden und。 ・flickr ≫ Okushiri 1993-1994
Wächter Garden, die die erste Einzelausstellung des Veranstaltungsorts meiner eigenen in Tokio wurde。 Obwohl legt sie, was aus dieser Zeit übertragen wurde、Es gibt darin keine Änderung ist eine Galerie der Erinnerungen。 Nur Zeit nach Tokio haben oder eine Arbeit der Fotografie durch die Galerie zu erhalten、Auch Tari mich egoistisch Ausstellungsplan in der Ausstellung der Schüler zu hören von der Arbeit des Dozenten angepasst、Etwas ist gesorgt。Wirklich bin ich dankbar, auch für die engagierte Unterstützung der Mitarbeiter sprechen alle vor und nach der Zeit des Ladens und Ausstellung。 Und jede Person, seinen Schülers ist、Es begann als Fotograf im Zuge der Ausstellung in dieser Galerie zu wachsen。 Obwohl anmaßend zu sagen, mit Dankbarkeit、Auf Antrag des von der Galerie der Erinnerungen、Es gab eine Portfolio-Überprüfung。 Am Tag gibt es eine harte Arbeit, die 40 Personen Satz die Arbeit der Gymnasiasten des Foto Personals am Morgen überprüfen、Auch wenn es schon zu der Zeit erschöpft war, wenn in der Galerie angebracht、Während es Frage- und Antwort-Sitzung mit dem Autor durch die Augen zu jedem einzelnen Portfolio am Veranstaltungsort、Kommen Sie nach und nach gesund herrschte。 Weil es bedeutet nicht, dass die Prüfung dieses Mal、Während Sie Ihren Portfolio in einer entspannten Atmosphäre zu sehen、Hören solchen Produktion Absicht von der Vorderseite des Autors des Auges。Die Zeit ist Yuku zu schnell als 15 Minuten pro allein。In der Mitte Pause、Ich sprach die Arbeit von 10 Menschen in etwa drei Stunden, um zu sehen, aber、Ich konnte eine Menge gesund erhalten, geschweige denn wirklich anstrengend。 so viel、Kraft und aufrichtige Haltung, dass junge Autor war legte es zu arbeiten, ist voller positiver Energie。Von nun die Fertigstellung der Arbeit zu erhöhen、Ich möchte Ihnen, den Geist zu viele Menschen gehen, zu verbreiten, wie Ausstellung。Und auch einen Tag、und Sie、Möchten Sie das Schalten mit Ihrer Arbeit wieder vereint gefallen。 Und jeder, der zeigte mir die Arbeit、Guardian Gardenに感謝! レビュー終了後、Suganuma-san und Kurosaka ist ein Abendessen von Regisseur。Geschichte hier ist Schwung、Beachten und hatte in der Mitte der Nacht gewesen。Nach einer langen Zeit, nach Hause mit dem Taxi fahren。
heute、Totem Pole Photo Gallery Mitglied Diashow "101010" ist beendet。 Alle nahmen an der Sitzung、Vielen Dank。 Die Diashow des letzten Jahres war unglücklich、Ich habe den Zeitplan geändert und es war Indoor-Screening、Dies ist die erste Außenvorführung der Galerie。 Heute ist "Sporttag" ein sonniger Tag、Mit dem Wetter gesegnet、Es war eine angenehme Veranstaltung。 Vor allem、予想以上に多くのお客さんに来ていただけた事が嬉しかったです! 意外とうるさい車の音などの不確定要素もありましたが、Ich hoffe, Sie können verstehen, dass es das wahre Vergnügen von Outdoor-Events ist。 Ich möchte auch in Zukunft die Galerie aktiv verlassen。 Der Blog von Galeriemitglied John bietet einen detaillierten Blick auf diese Diashow。Genieße die Atmosphäre des Tages。
heute、Tamron Gespräch zeigt das Ende der Organisatoren。Alle nahmen an der Sitzung、Vielen Dank。 Es wurde grob sagen, was Sie als seine eigene sprechen wollen、Ich habe sehr Da hören auch Geschichte von Nakatoh des fotografiert。 Ich wollte Frage- und Antwort-Sitzung, wenn es ein wenig mehr Zeit、Bedauerlicher, die etwas einseitig geworden ist,。 Da die Person der Ausstellung wurde bis zum Tag nach 11 Tagen morgen statt、Hoffe, dass Sie bitte schätzen würde。 und morgen、Es hielt eine Dia-Show „101010“ durch Mitglieder des Totempfahls Photo Gallery。 Dieser Titel、10Von diesen gescreent, um die Arbeit von 10 Personen in den Monat 10 Tage。Totem Pole durch die neuen Mitglieder der fünf abonniert、10 Personen Fotograf machte es überhaupt gehört。Auch dient als Einführung neuer Mitglieder、Wir organisierten ein Screening dieser Zeit wollen Sie sofort die Arbeit aller sehen。auch、Ich denke, wenn man wie der Unterschied zwischen dem üblichen Wandwerk Galerie dekoriert Zaru genießen。 Obwohl regnet es Licht regt heute Abend、明日はぜひ晴れて欲しいです! 明日の上映プログラムや詳細は以下の通り。 1 Sekiguchi, Naoki ' dieser Welt,slide show.」デジタル上映 カラー作品 約5分 ② 下平竜矢「一日 -The Historic Future-」デジタル上映 モノクロ作品 約9分 ③ 新名安奈「とう き ょう」デジタル上映 カラー作品 約6分 ④ 松木もも子「深奥の中へ」デジタル上映 モノクロ作品 約5分 ⑤ John Sypal「Digital礼讃」デジタル上映 カラー作品 約5分 ⑥ 比留間達朗「セリフ」デジタル上映 カラー作品 約6分 ⑦ 大久保恵「雨が路上に染み込むように」デジタル上映 モノクロ作品 約5分 ⑧ 菱沼勇夫「はじまりのまえに」デジタル上映 カラー作品 約6分 ⑨ 有元伸也「18 years later」デジタル上映 カラー・モノクロ作品 約12分 ⑩ 福山えみ「Night on the planet」スライド上映 カラー作品 約7分 会場:Myogazaka Children's Amusement Park (ein Park gegenüber der Totem Pole Photo Gallery) Bei Regen findet die Veranstaltung in der Galerie statt。 Anschrift:4-22 Yotsuya, Shinjuku-ku, Tokio:10Monat 10 Tage (MO), von 18: 00、予約不問・入場無料 TEL/FAX : 03-3341-9341 E-MAIL : Info@tppg.JP ...
Fotoausstellung "ariphoto" vom letzten Monat 2011 10 neue Artikel wurden von „vol.2“ hochgeladen。 Bitte sehen Sie auf der Shinya Arimoto Website nach。 Vergangene unveröffentlichte Arbeiten werden auch regelmäßig auf flickr hochgeladen。Dies ist auch meine besten Grüße。
Was es heute regnen wird、Tamron 60th Jahrestag Gedenken "-Ewigkeit in einem Augenblick- Von 60 Fotografen "Momente und Ewigkeit" "der ging an die Ausstellung Empfang und Vorschau。 Ach ja eine geht ohne zu sagen, dass die Ausstellung von、3331 Wurden durch geschmeichelt, das im Bereich Luxus Arts Chiyoda ausgestellt werden können。Meine Werke ist nur 2 Punkte.、Die gesamte Atmosphäre einschließlich、Hoffe, dass Sie bitte schätzen würde。 トークショーのほうも是非ご来場下さい! ・3331 Arts Chiyoda ≫ http://www.3331.jp/ ・トークショーのお申し込み ≫ http://run-produce.jp/tamron60/
Ich werde zum ersten Mal seit langem den Elefanten Hanako sehen。 sie、Sehr süße Oma。 Bitte lebe länger。
103 Tage vom Monat 9 Tage bis 11 Tage、Ich werde an verschiedenen Veranstaltungen teilnehmen。 金木犀の香りが漂い、おでかけにはよい気候になりました。多くの方にご来場いただけましたら幸いです。 □ 10/9 (Tag) 17:00 – 18:30 僕も参加しているタムロン60周年特別企画、Eternity at a Moment 写真家60人の「瞬間と永遠」の展示にあわせまして、写真家の中藤毅彦さんとご一緒にトークショーをおこないます。中藤さんは今回撮影された中国の大連について、僕は18年ぶりに訪れた北海道の奥尻島について、それぞれの「瞬間と永遠」を語ります。こちらのイベントは事前予約が必要となりますのであしからず。 ご予約はこちらからどうぞ ≫ http://run-produce.jp/tamron60/ 会場 3331 Arts Chiyoda 1F メインギャラリー ≫ http://www.3331.jp/ □10月10日(月・祝) 18:00 – 20:00 TOTEM POLE PHOTO GALLERYのメンバーによるスライドショーに参加いたします。 場所はギャラリーの前にある、みょうが坂児童遊園。予約不要・入場無料です。当日はギャラリースペースも開いておりますので、Bitte genießen Sie die Ausstellung dort, bis sie beginnt.。 für Outdoor-Events、Ich wäre Ihnen dankbar, wenn Sie etwas zum Anziehen vorbereiten könnten。 Bei Regen findet die Vorführung im Galerieraum statt.。 □ 10/11 (di) 19:10 – 21:40 ガーディアン・ガーデンにて開催されるポートフォリオレビューにレビュアーとして参加いたします。 レビュアーは僕と、アートプロデューサーで東京工芸大学芸術学部教授の吉野弘章氏となります。 応募の方は既に終了いたしましたが、入場や見学は自由だそうなので、お気軽にお越しください。
≫ ariphoto2011_1_11
Anhaltend gefolgt von anhaltender Sommerhitze auch endlich aufgehört、In den letzten Tagen hat sich ganz kühl geworden。Wenn Sie zum Fotografieren in die Stadt gehen、Es spielt keine Rolle, wie heiß oder kalt es ist、Die beste Zeit, um Fotoausstellungen zu besuchen, ist die angenehme Jahreszeit.。 So einen Kunstherbst genießen。先日までに近隣ギャラリー以外にも ・レオ・ルビンファイン 写真展「傷ついた街」国立近代美術館 ・蔵 真墨 写真展「蔵のお伊勢参り、其の七!京都・大阪」 ZEIT-FOTO SALON ・1_WALL展 GUARDIAN GARDEN ・橋口 譲二 写真展「Hof ベルリンの記憶」銀座ニコンサロン ・松原 豊 写真展「村の記憶」新宿ニコンサロン ・トヨダヒトシ 映像日記/スライドショー「黒い月」CCAAアートプラザ などを見た。そして秋晴れの本日は早い時間から家を出て ・TOKYO PHOTO 2011 東京ミッドタウン ・鬼海弘雄写真展「東京ポートレイト」東京都写真美術館 ・江成常夫写真展「昭和史のかたち」東京都写真美術館 ・渡部さとる主宰 Workshop2B 写真展 Gallery LE DECO と、Leiter der Ausstellung。Ich konnte mich so sehr auf jede Ausstellung konzentrieren, dass ich das Mittagessen komplett vergaß.。 An den meisten der oben genannten Ausstellungsorte、Ich konnte viel mit der Künstlerin und den Beteiligten der Galerie sprechen.、Es war ein erfüllender Rundgang durch die Ausstellung。
≫ ariphoto2011_1_05
≫ ariphoto2011_1_04