ariphoto2014_2

ariphoto 2014 Vol.2

Arimoto Shinya Exposición “ariphoto 2014 vol.2”  2014.10.21(Tue) – 11.2(Sol) @TOTEM POLE PHOTO GALLERY 今回の展示は昨年に引き続き、Paisaje tomado por Okutama y Hinohara Ya、Criaturas que viven en ella se han construido con una fotografía de (casi insectos)。 Nos insectos de la temporada retorciéndose、Ir en la dirección opuesta del tren de Kichijoji con el hogar y Shinjuku、Asistir pie Shigeku a las montañas de color verde oscuro。Que el número de personas que pasan el uno al otro、También mucho más este lugar hacia el encuentro con otras criaturas、Es parte de Tokio Sin esa Magau。 Será pre-venta en el se creó de conformidad con la exposición Fotos "vol.5 selección ariphoto" una sesión en la galería。 Se vuelve cada vez más rápido el ritmo hasta que se agotó la superposición No.。Si desea comprar tan pronto como sea posible, por favor。 Editorial:GALERÍA DE FOTOS DE TÓTEMS:297mm×365mm 20ページ 中綴じ製本 定価:1,000Yen (limitado a 500 copias)

Leer más
clemátide

Hasta que todo niño masuyama tazu foto del día

すっかり見逃して久しいと思い込んでいた写真展「増山たづ子 すべて写真になる日まで」が大幅な会期延長により、Todavía sé que es posible la visualización。それで今日は一路 “MUSEO DE FOTOGRAFÍA DE IZU” Hasta que el。 Es una oportunidad preciosa、A pesar de que no estaba planeando y tratando de disfrutar, como también la naturaleza y mariscos de la península de Izu también sirve como un pequeño recorrido、Se convirtió en una razón Yangotonaki no libélula pronto retorno de la marcha forzada。Tiempo de permanencia para el movimiento de vaivén de las 8 horas es solamente tan sólo 1 hora。No gourmet sin incluso el turismo。Yo he estado en mirar a una de la exposición en el todo el día, pero、Parece que era bueno en eso a la inversa。Fue sólo en el se pueden concentrar cuidadosamente para ver las fotos、Debido a que era posible rumiantes suficientemente su contenido, tales como durante el movimiento de retorno。Habrá que ver de todas formas fue la exposición parece que era muy bueno de hacerse realidad。 Es colección de fotos que posee el "Tokuyama-mura todos los registros" es a través de las muchas veces th、Se supone que es conocida también porque hay cosas que brotaban caliente para tener fuerzas excepcionales tipo con las fotos cada vez que dar vuelta la página。La excepcional y sigue buscando en ese volumen en la pared del museo。También fue un poco se desvanecen y la edad、En la versión de servicio de la letra pequeña、Mirando el cristal de la luz condensada y el tiempo y los acontecimientos。A los ojos de la abuela de la cámara、Incluso un paisaje que no apareció nublado de lágrimas、Se refleja firmemente en fotos。Algunos se preguntan, pero es que el conocimiento sin tierra de si de mí、No dice solamente gracias。Sólo a Gracias por salir en la foto。 Exposición de fin de semana 7/27(Día)Hasta que el、Se lleva a cabo durante los 3 días restantes。Si no vistos por todos los medios!

Leer más
hankaisen

Termina la exposición de Osaka.。

El otro día, he terminado la exposición de Osaka。Nuestra exposición en los visitantes、Todo el mundo que he recibido su compra de la impresión original、Muchas gracias。 Incluso dos años Tu Du、¿Cómo se puede convirtió en la exposición en la misma galería、Esta vez, también hubo un intento experimental para exhibir una serie de series y montañosas áreas de la ciudad de Tokio en el mismo espacio。Dado que estas series se consideran Yukitai juntos como una obra de uno en el futuro、Fue una buena oportunidad para ver las reacciones e impresiones de la audiencia。Desde retos todavía abundan、Este verano me gustaría repetir su fotografía de montaña。Hemos sido capaces de conseguir la dirección y el impulso para el futuro de la fotografía Hechos。Galería & representante cuarto oscuro Lime Light de 兒 嶌 's、le habituales、Gracias!

Leer más
mayumisan

Galería & Cuarto oscuro Lime Light

En el cuarto de la última vez rumbo a Osaka、Una vez más fui a Osaka。Para la hospitalidad de pie pórtico del equipaje de mano en el trabajo y el primer día de la exposición, esta vez。Galería & Darkroom Lime Lightは展覧会初日が日曜日なので、Ven a mucha gente。Debido a que todos los días del porche de pie no se cumple、Yo al menos quiero servicio al cliente y todo el día de pie la galería sólo el primer día。Anterior mismo año、Hubo visitantes continuamente de forma inmediata después de que también estaba abierto este año。Cada uno de nosotros para confrontar la realidad funciona lentamente y con cuidado、Nosotros firmemente a través de los ojos de cinco libros de la cartera que llevamos junto con las obras expuestas。Lo temprana de demasiado de ese tiempo de calidad es、Se ha convertido rápidamente en un 閉 廊 momento de la historia se hace rebotar。Todo el mundo que su visita、Muchas gracias。画像はギャラリーオーナー兒嶌さんの愛車“ウェルビー号”と常連猫のまゆみさん。 La exposición se ha realizado hasta el sábado 21 junio。Cabe señalar、El día después de mañana miércoles Cerrada el、El último día 18:00Y por lo que se convierte en la logia de hasta、Tenga cuidado cuando su visita es。

Leer más
tokyo_debugger

Depurador de Tokio, Shinjuku / Okutama

Año pasado、6Abril 15-6/21 entre、Galería de Osaka & Se llevará a cabo una exposición individual en el cuarto oscuro Lime Light。 Esta vez, el gran angular complemento trabajos en Shinjuku tomadas de cambiar la cámara en 2011 y más allá de la serie "ariphoto"、2010Serie 1F de insectos de Okutama están trabajando de un año、2Se exhibe en cada uno de los espacio de F。Los de Zyban es feliz si es posible su lectura en esta ocasión。Es Zairo sólo muestran el primer día de los 15 días (días)。 ≫ Galería & Cuarto oscuro Lime Light

Leer más
ariphoto2011_2_12a

Bajo el hechizo de retratos

Vamos a participar como panelista en la "magia del retrato" simposio que tendrá lugar como un proyecto relacionado de Osaka Mes de la Fotografía 2014。 Su oponente del programa de entrevistas、gran fotógrafo senior de Hiroh Kikai。Como el título、Puerto, pero la tasa es que el tema del simposio、Dado que también la primera vez que hable con Oniumi de en público、También mirando hacia adelante a partir de ahora, ya sea a mí mismo lo que se convierten en historia。Esperamos con interés la participación de muchas personas en la exposición fotográfica tanto de la planificación de enclavamiento。He aquí algunos detalles。 Cuando la jornada de puertas abiertas recordatorio:2014El 8 de junio(Día)14:00~ 16:30(Recepcionista comenzar 13.:30) Lugar de celebración:ビジュアルアーツ専門学校 大阪 新館3階アーツホール 〒530-0002 大阪市北区曽根崎新地2-5-23 講師:Hiroh Kikai(Fotos casa)、Arimoto, Shinya(Fotos casa)、タカザワケンジ(写真評論家) 参加申し込み:Correo electrónico o postal que deseen participar en la mayor brevedad posible、Por favor aplicará hasta el mes de la secretaría, por fax。Participación en el día también es posible, pero hay momentos en que no hay asiento。 "La magia del retrato" Exposición de planificación de enclavamiento de fotos。 expositores escritor:Hiroh Kikai、有元伸也 会場ビジュアルアーツギャラリー (〒530-0002 大阪市北区曽根崎新地2-5-23) 展示期間:2014El 1 de junio.(Día)~ 7 días(Suelo)10:00~ 19:00(SÁB, 17.:00Hasta que el) ≫ 大阪写真月間2014 ≫ シンポジウム2014 「ポートレートの魔力」

Leer más
broche de presión

TPPG miembro exposición vol.8 “Broche de presión”

2014.5.27(Tue) – 6.8(Sol) Abierto 12:00-19:00 Closed On Monday 参加作家:Arimoto, Shinya / Kei Okubo / Kai, keijiro / Jonsi PAL / Nuevo nombre Anna / Akira Hiruma / Hishinuma Isao / 松木もも子 TOTEM POLE PHOTO GALLERYのメンバー展です。 8 de convertirse en este momento、Por los miembros de 8 personas、Se llevará a cabo una exposición de resorte。 お楽しみに! ≫ Landscape ≫ Portrait

Leer más
kouki_1

Exposición Kure Qi Kang、Instalación se ha completado.。

La carga de los estudiantes del seminario del Wu Kan 琦 's han completado。Durante la exposición a partir de mañana hasta las 9 de marzo (domingo)、Esperamos a todos por venir en todo el día al autor la galería。La autora es una chica tímida y elegante de Hong Kong, así que no dude en ponerse en contacto conmigo.。sobre su arduo trabajo、Estaremos encantados de responder a sus preguntas en japonés tanto como sea posible.。Su trabajo de graduación en el lugar.、También puedes ver la cartera de títulos misteriosos。

Leer más
mayor

Las personas mayores / KEI NG HONG

Copyright © 2014 NG HONG KEI todos los derechos reservados. en un país extranjero、¿Alguna vez has conocido a alguien que se parezca a tu conocido o mejor amigo? Esta exposición consta de fotografías tomadas en Seúl, Hong Kong, Tokio y Osaka.。 Todas las personas en la foto son los mismos asiáticos.、Hay características que aparecen dependiendo del país o región。 viceversa、aunque seamos los mismos japoneses、Por alguna razón, hay momentos en que parezco un extranjero.。 El medio ambiente nutre a diversos seres humanos.、Además, los humanos cambian según el entorno.。 humano y medio ambiente、Quiero capturar ambos en mis fotografías.。 #Las personas mayores: Anciano Wu Kangqi / NG HONG KEI 1988 Nacido en Hong Kong Actualmente matriculado en el Departamento de Fotografía de Tokyo Visual Arts。Todos los que vinieron a visitarnos、Muchas gracias。 su primera exposición individual、Parece que hubo varias cosechas y encuentros。Cada vez que hago una exhibición estudiantil、Revive el recuerdo de mi primera exposición individual、sentirse renovado。 La próxima exposición seguirá siendo una exposición estudiantil.。Sra. Wu Kangqi, estudiante internacional de Hong Kong。antes、Publiqué sus huellas de rollos para hornear、Puedes ver el resultado。3Celebrada durante el período de exposición del martes 4 de marzo al domingo 9 de marzo。Este es también un cordial saludo。 Por cierto, ¿dónde está la foto de arriba en Seúl, Hong Kong, Tokio u Osaka? "¿Eh?" Si piensas eso, ven y compruébalo.。 ≫ Ella imprime con rollo de papel

Leer más
Yamasan

Exposición Keiichi Yamamoto、Instalación se ha completado.。

La carga de los estudiantes del seminario de Keiichi Yamamoto se ha completado。Durante la exposición a partir de mañana al 2 de marzo (domingo)、Esperamos a todos por venir en todo el día al autor la galería。Por favor, perdón por la voz de buena gana porque los vasos de altura es el autor。Su cartera Ya en el lugar、彼が中心になって作っているZINEなどもご覧になれます

Leer más
motown

Motown / Yamamoto Keiichi

Copyright © 2014 Keiichi Yamamoto Todos los derechos reservados. Una “ciudad” se forma reuniendo a varias personas。Y cada individualidad y localidad que esas personas traen、Sus características están formadas por la religión, etc.。 Toyota ciudad donde crecí。Personas de todo el mundo se reúnen en esta ciudad centrada en la industria del automóvil.。afectado por la economía、mucha gente va y viene。 Aunque no hay un gran cambio con respecto al paisaje que vi desde que era joven.、Los pequeños detalles están cambiando。Fue solo después de que dejé esta ciudad que me di cuenta de que。Experimenta los rápidos cambios en la ciudad.、Mientras se siente abrumado por la velocidad、Pude notar sutiles cambios y características de esta ciudad.。 incluso ahora、La cara de esta ciudad está cambiando lentamente。y veré el cambio。 coche y asfalto、corriendo entre montañas y ríos。 Yamamoto, k. / Yamamoto Keiichi 1984 愛知県生まれ 東京ビジュアルアーツ写真学科在籍中 来週から二週に分けて、Exposición individual de alumnos de seminario se realizará en TPPG。En primer lugar, me gustaría presentarles la exposición de Keiichi Yamamoto, que se llevará a cabo del 25 de febrero (martes) al 2 de marzo (domingo).。 Hace un año、Cuando dijo que quería producir el tema actual en un negativo en color de 4x5 pulgadas、accidentalmente me detuve。La razón es、Las cámaras de gran formato no siempre son fáciles de usar.、Disparar con negativos en color es financieramente difícil, y decidimos que sería difícil completarlo.。Lo que me impactó más que cualquier otra cosa fue、En el pasado, pocos estudiantes podían completar tales tareas.。 Pero empezó a trabajar sin siquiera escuchar mis consejos.、Repetir disparos diarios、Nos mostraba sus nuevos estampados casi todas las semanas.。mientras miraba la impresión、Uno mismo demasiado atado por casos pasados、Lamenté haber puesto límites a la motivación y libre pensamiento de los alumnos.。Usaré su trabajo como un buen ejemplo en el futuro.、No dudes de la motivación y el potencial de los alumnos、Me gustaría inspirar un deseo de mejorar.。 Trabaja con dignidad、La calidad de la impresión tipo C también es un espectáculo para la vista.。¡No te pierdas el debut del nuevo fotógrafo!

Leer más
ariphoto2014_1

Exposición fotográfica termina.。Y、Se agotaron las fotos。

via Tokyo Camera Style ©John Sypal 本日を持ちまして今年初となる写真展「ariphoto2014 vol.1」は終了いたしました。Todo el mundo Itadakimashita visitantes durante la exposición、Todo el mundo me estaba dando comprometí、Todos los que compraron un libro de fotos o una impresión original、Muchas gracias。 Y ahora foto álbum publicado a finales de octubre del año pasado durante la exposición “ariphoto selección vol.4” は全て売り切れました。2010年に刊行した “Vol.1” Como es ha pasado menos de dos años hasta agotarse. “Vol.2, Vol.3” と発刊するにつれ徐々に認識され完売までのペースが早くなってきたそして最新号である “Vol.4” は発売開始からわずか三ヶ月で売り切れるという嬉しい結果となりましたこちらもお買い上げいただいたみなさまには感謝申し上げます自宅の狭い部屋で保管していた在庫もなくなりスッキリ生活スペースこそ広がりましたが「もう買っていただけるものがない」という寂しさも付きまといますこのホームページのコンテンツ “Tienda” もスッカラカン早いタイミングで次の本を作るしかないですね。”ariphoto selección vol.5″ También atentos lo es!

Leer más
batería

Baterista de Shinjuku

Usted ha tomado en esta exposición “Baterista de Shinjuku” Kotosema-san vino a visitarnos.。 Soy muy feliz cuando la gente que me encuentro en la calle viene a mi galería.。 有元伸也写真展「ariphoto2014 vol.1」は1月26日の19:00se mantiene hasta。

Leer más
ap2014_1

Instalación se ha completado.。

A pesar de que hemos recibido de un largo paréntesis de la final del año pasado、Exposición de TPPG se reanudará a partir de mañana。 1Mes 26 (domingo) hasta dos semanas、有元伸也写真展「ariphoto 2014 vol.1」を開催。Exponemos el último tiro en Tokio en el camino a este fin de año y fiestas de Año Nuevo。 Aparte de agua, y el viernes todo el día en la galería、Por lo que esperamos a todo el mundo de su visita por favor Saludos!

Leer más
ariphoto2014_1

Feliz Año Nuevo 2014 !!!

Arimoto Shinya exposición "ariphoto 2014 vol.1″ 2013.01.14(Tue) – 01.26(Sol) @TOTEM POLE PHOTO GALLERY 新年あけましておめでとうございます。También me gustaría amablemente gracias este año。 
TPPG 新年一発目の展示は昨年に引き続き有元伸也写真展「ariphoto 2014 Volúmen 1"。Gracias al ariphoto este año。

Leer más