“TIBET” 결정 과정, part 7

이 시스템 작동:
인쇄 입회 때문에 두 주 이상이 지난、shashasha에서 예약 판매도 시작했지만、사진은 완성까지 한 걸음。제본의 마지막 공정 인 '호두'작업을 견학하기 위해、도내의 江戸川橋의 "보 아성 통"씨에 다녀 왔습니다。
환승 항공편의 사정으로 가구라 자카 역에서 조금 걸어 현지로 향했다지만、이 근처는 정말 인쇄소와 제본 가게가 많다。여기 저기에서 인쇄 기계가 움직이는 소리가 들려、자꾸 트럭에 실려 온 종이 뭉치를 지게차로 운반하는 모습을 볼 수。일본의 출판 문화가、이러한 작은 공장들에 의해서 유지되고있는 것이라고 실감。이번 들었다 博勝堂 씨도 입구에는 출하 대기 모 유명 사진 작가의 신작 사진집이 높게 쌓여 있었다。인쇄 입회 때와 마찬가지로、이번 제 책을 현장에서 담당주는 것도 여성 제본 기능사 N 궁 씨。공장을 보더라도 여성 직원이 많은 게 눈에 띈다。기계화가 진행되고 있기는하지만 대형 책이나 미술 서 등의 특수 제본은 대부분의 공정이 수작업、여성 특유의 유연한 손가락과 세심한 배려가 필요한 현장 일까。
이 공정까지 와서 작성자 개입 할 수있는 아무것도없이、나는 단지 작업에 방해가되지 않도록 통로의 끝을 우왕좌왕하고 사진을 찍거나 "호호"고 수긍하면서 다양한 공정을 견학했다 뿐이지 만、텐션 대기에서 열화와 같이 N 궁 씨에게 질문하고 있던 것은 디자이너 이노 씨。그가 머릿속에 떠올려 디자인、사양 낸 디자인이 어떻게 구현되어 가는지 (혹은、왜 구체화되지 않는가)이 신경이 쓰여 어쩔 수없는 것 같다。현장이 점심 시간입니다 우리 일행도 올릴 예정이었다는데、그의 '마지막에 또 하나' '마지막 끝에 또 하나'의 질문공격은 멈출 걱정이 없다。평소 볼 수없는 책의 상태와 그 제작 과정을보고함으로써、집에있는 다양한 화보 그 뒤편까지 마음을 떨치고된다、매우 의미있는 공장 견학이었습니다 (특히 이노 씨에게는)。

쌓인 1000 권 분량? 표지는 니가타 공장에서 실크 스크린 인쇄가되어있다。

기다렸다는 듯이 제본 대해 질문 마구 디자이너 이노 씨。

본문과 표지를 중앙의 기계로 접착하는 "호두"작업。

사람의 손과 기계에 의해 템포 잘 접착되어 간다。이 후 표지와 뒷 표지 사이에 홈 (은행 나무)를 입력 후、

네 권씩 함께 프레스로 압력을 가하는。

속속 완성 해가는 졸저。제품을 안정시키기 위해、이 상태에서 며칠 동안 "재워"후 발송됩니다。

특수 제본 博勝堂» http://www.hakushowdou.com
사진집 「TIBET "구입은 이쪽으로부터» https://www.shashasha.co/jp/book/tibet

응답을 남기다

귀하의 이메일 주소는 공개 되지 않습니다.. 필요 입력 사항은 표시되어 있습니다 *